"جوزيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • José
        
    • Jose
        
    • Josiah
        
    • Gauze
        
    • Linos
        
    Embajador José Filipe Moraes Cabral, Representante Permanente de Portugal ante las Naciones Unidas UN السفير جوزيه فيليبي موراييس كابرال، الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة
    José Eduardo dos Santos Jonas Malheiro Savimbi UN جوزيه ادواردو دوس سانتوس جوناس ماليرو سافيمبي
    Uno de los agentes habría hecho un comentario racista, ante el cual José Etienne se sintió ofendido. UN وأُفيد أن أحد رجال الشرطة أبدى ملاحظة عنصرية أبدى جوزيه اتيان استياءه منها.
    Eso hizo José Oló Obono y por eso fue detenido. UN وهذا ما فعله جوزيه أولوه أوبونو فكان سبباً لتوقيفه.
    Entre esos soldados se encontraban el teniente Jose Zima, su segundo al mando, el comandante Bugera, su ayudante de campo Kasero y el jefe Mbale. UN وكان من بين أولئك الجنود الملازم جوزيه زيما، ونائبه الرائد بوغيرا، ومساعده كاسيرو، وقائد المجموعة مبالي.
    Excelentísimo Señor José Serra, Ministro de Salud del Brasil. UN سعادة السيد جوزيه سيرا، وزير الصحة بالبرازيل.
    La firma del acuerdo permitirá que comiencen las actividades del Centro en São José dos Campos (Brasil) en el futuro próximo. UN ومن شأن ابرام الاتفاق أن يتيح بدء عمليات المركز في ساو جوزيه دوس كامبوس في المستقبل القريب.
    Excelentísimo Señor José Serra, Ministro de Salud del Brasil UN معالي السيد جوزيه سيرا، وزير الصحة في البرازيل
    Excelentísimo Señor José Serra, Ministro de Salud del Brasil UN معالي السيد جوزيه سيرا، وزير الصحة في البرازيل
    ii) El Sr. José Ramos Horta, que luego fue ministro en el Timor Loro Saé independiente; UN `2 ' السيد جوزيه راموس هورتا: الذي أصبح بعد ذلك وزيرا في دولة تيمور ليشتي المستقلة؛
    Angola Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, UN أنغولا سعادة الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس
    Discurso del Sr. José Sócrates, Primer Ministro de la República Portuguesa UN خطاب السيد جوزيه سقراطيش، رئيس الوزراء في الجمهورية البرتغالية
    El Sr. José Sócrates, Primer Ministro de la República Portuguesa, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد جوزيه سقراطيش، رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية إلى المنصة.
    El Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد جوزيه إدواردو دوس سانتو، رئيس جمهورية أنغولا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Sr. José Augusto Lindgren Alves Brasil UN السيد جوزيه أوغوستو ليندغرين ألفيس البرازيل
    Excmo. Sr. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال
    Excmo. Sr. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال
    Excmo. Sr. José Filipe Moraes Cabral UN سعادة السيد جوزيه فيليبـي موراييس كابرال
    Más tarde tres de ellos fueron ejecutados a balazos por el teniente Jose Zima, mientras que François murió a consecuencia de las heridas recibidas. UN وفي وقت لاحق أُعدم ثلاثة منهم رميا بالرصاص على يد الملازم جوزيه زيما، بينما توفي فرانسوا متأثرا بجراحه.
    Sr. Jose Augusto Braima Balde, Coordinador Nacional para los Países Menos Adelantados, Ministerio de Economía, Planificación e Integración Regional Honduras UN السيد جوزيه أوغستو برايما بالدي، المنسق الوطني لشؤون أقل البلدان نموا، وزارة الاقتصاد والتخطيط والتكامل الإقليمي
    ¿Atribuyes este trastorno de estrés prostraumático a la acciones del demandado, Josiah Rosenthal? Open Subtitles أنتٍ تنسبى هذا الإضطراب ما بعد الصدمة لأفعال المُتهم جوزيه روزينتال ؟
    Sr. Guy-Alain Emmanuel Gauze (Côte d ' Ivoire) UN الرئيس: السيد غي - آلين إيمانويل جوزيه (كوت ديفوار)
    13. Sr. Linos Alexander SICILIANOS (Grecia) UN 13- السيد جوزيه اوغستو ليندغرين ألفس (البرازيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus