Déjenme decirles que les invito a todos a una ronda de tragos. | Open Subtitles | ارجوكم, دعوني امهد هذا بقول اني اريد ان اشتري للكل جوله من الشراب |
Nuestro ejercicio hoy es un recorrido acelerado de una ronda completa de debate para enseñarles esas reglas. | Open Subtitles | تمرين اليوم يساعد على اداره جوله كامله من النقاش لتعليمك تلك القواعد |
bueno, entonces pueden darme un paseo a la torre de la granja. | Open Subtitles | حسناً، ثم تستطيع إعطائى جوله فى مزرعة البرج |
Se van de gira por Europa y pasaré un año sin tocar con ellos. | Open Subtitles | سوف يذهبون في جوله إلي أوروبا و لن اعزف معهم لمدة سنه |
Daré una vuelta por la pista de baile, me cambiaré rápidamente en el baño, e iré corriendo a preparar la previa de moda. | Open Subtitles | أنا فقط سأخذ جوله حول حلبة الرقص أغير سريعًا فى الحمام ، و من ثِمَ أسابق الوقت لأجهز لعرض المعاينة |
Jamás fuimos a pasear en el carrito. | Open Subtitles | لم نأخذ جوله في تلك السيارة حقاً, أليس كذلك؟ |
Quiero hacer un viaje a lo largo de la costa, y luego tengo que regresar a la ciudad. | Open Subtitles | أريد أخذ جوله على الساحل ثم أعود إلى المدينه |
Disculpe, pero no puede entrar, hay una visita. | Open Subtitles | معزره انت لاتستطيعى ان تاتى هناك جوله مستمره هنا |
Le estaba haciendo un tour a nuestro nuevo estudiante, Herbert West. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط اعرض لطالبَنا الجديد، هيربيرتويست، انها ليست جوله كبيره |
Cada ronda preliminar hasta las semifinales tomarán lugar en las aulas en los edificios académicos adyacentes. | Open Subtitles | كل جوله حتى النصف النهائي ستحدث في الفصول في مبنى الاكادمية |
No te preocupes, ¿de acuerdo? Iré por la siguiente ronda. | Open Subtitles | لا تقلقو حيال ذلك ,حسنا أنا ذاهب سيكون لدي جوله قادمه |
¿Quién se beneficia de la última ronda de votos para gastos militares? | Open Subtitles | ...من المستفيد من اخر جوله من تصويت النفقات العسكريه؟ ... |
¿Vamos a dar un paseo? | Open Subtitles | اتقدت يمكننا ان نذهب فى جوله بالدراجه اليوم |
Te pedí que le dieras un pequeño paseo,... y dos horas después -- Es una buena guía. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ ان تعطيه جوله وانتما متأخران ساعتان |
Tenemos que regresar a la isla y dar el mejor paseo de nuestra vida. | Open Subtitles | هو ان نعود للجزيره و نأخذ جوله بهذه اللعبه |
Debes estar dispuesto a afeitarte el cuerpo de cuello para abajo, porque cuando estás de gira, si un tío pilla ladillas, todos pillamos ladillas. | Open Subtitles | من الرقبه الي الاسفل, بسبب عندما نكون في جوله اذا حصل واحد علي سرطان البحر يحصل الجميع علي سرطان البحر |
¿es una tarjeta de buena suerte para la gira del libro?" | TED | هل هي بطاقة لتمني التوفيق لي في جوله الكتاب ؟ |
Mi veloz amigo no debes ganar la carrera la primera vuelta. | Open Subtitles | رفيقى السريع لا يجب أن تربح السباق فى أول جوله |
pasear por la isla en una bicicleta tándem. | Open Subtitles | ركوب الدراجه الثنائيه واخذ جوله حول الجزيره |
¡Si hasta habían aplazado su viaje a Delhi! - Yo no me preocuparía. | Open Subtitles | كانوا سيصطحبوننا في جوله ترفيهية إلى دلهي |
Bienvenido al Centro. ¿Le gustaría registrarse para la visita? | Open Subtitles | مرحبا بك في المركز هل تود ان توقع من اجل جوله |
Un tour hacia los puertos de suministro asiático sería lo más natural del mundo. | Open Subtitles | جوله آسيويه لتجهيز الموانئ ستكون طبيعيه جداً |
Una para cuando voy a montar y una para los cuentos al ir a dormir. | Open Subtitles | و أخرى تأخذني لأخذ جوله بالخيل و أخرى تقص عليّ قصصاً عند وقت النوم |