"جوهريًا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • básicamente
        
    • intrínsecamente
        
    Y educamos a nuestros hijos, tenemos menos hijos, básicamente buenas noticias por todas partes. TED ونحن نعلّم أبنائنا، إنجاب القليل من الأطفال، جوهريًا اخبار جيدة على كل الأصعدة
    Así que, básicamente, está 45 minutos detrás ¿de la que es posiblemente la mejor antropóloga forense de la nación? Open Subtitles إذن ، جوهريًا ، أنتَ متخلّف بخمس و أربعون دقيقة لنقل عن أعظم عالمة أنثروبيولوجي في البلاد ؟
    Fingir un ataque cerebral, fingir un orgasmo, básicamente cualquier cosa que me saque del trabajo. Open Subtitles أتظنّين أنّ يُمكنك تزييف جلطةً؟ أزيِّف جلطة، أو نشوة، جوهريًا أيّ شيء لجعلي أخرج عن العمل.
    Sí. básicamente un año antes de que rompiera lazos con nosotros. Open Subtitles نعم، جوهريًا منذ سنة قبل قطع العلاقات معنــا
    Coincidencia, la más rara, sexy tontería una vez contratado, estoy intrínsecamente conectado a ese caso específico. Open Subtitles المصادفة، والشعور الجنسي النادر فور أن أتعيّن أصبح مرتبط جوهريًا بالقضية
    Plan "B." Así que, el principal punto del artículo es que las mujeres tienen que dejar de disculparse por bueno, básicamente dar sus opiniones. Open Subtitles لذلك وجهة النظر الرئيسية لهذه المقالة أن النساء يجب عليهن التوقف عن الاعتذار حسنًا جوهريًا إعطاء آرائنا فقط
    básicamente recoge los datos electrónicos de cualquier disco duro o dispositivo cercano. Open Subtitles جوهريًا تستخلص المعطيات الإلكترونية من أي أقراص صلبة توصل بها أو تقترب منها.
    Así que, básicamente me salvaste la vida. Open Subtitles ... لـذا جوهريًا ، أنقذتِ حياتي
    básicamente somos la misma persona. Open Subtitles نحن جوهريًا نفس الشخص.
    La SJA es básicamente un grupo de supersoldados. Open Subtitles {\pos(190,220)}مجتمع العدالة الأمريكيّ وهم جوهريًا فريق جنود خارقين.
    Así que, básicamente, he cambiado una celda en Central City por una celda en Starling City. Open Subtitles إذًا جوهريًا أستبدل زنزانتي في مدينة (سنترال) بزنزانة في مدينة (ستارلينج).
    Anatoly, porque básicamente estamos hablando de un golpe de estado. Open Subtitles -إذًا بمَن نثق يا (أناتولي)؟ لأننا جوهريًا نخطط لما يشبه انقلابًا عسكريًا.
    Lo sé. Pero Sybil básicamente ha freído el cerebro de Damon, y ahora ella es la única que lo puede arreglar. Open Subtitles "أعلم، لكن (سيبل) جوهريًا تحرق دماغ (دايمُن)"
    básicamente, Amaya te amenazó y reaccionaste. Open Subtitles جوهريًا هددتك (أمايا)، فاستجبت.
    Ser asesinado es básicamente mi trabajo. Open Subtitles -أن يتم قتلي هو جوهريًا عملي .
    Eres intrínsecamente una buena persona, y tengo olfato para esas cosas. Open Subtitles أنتِ شخص لطيف جوهريًا وأنا فضولية عن تلك الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus