Así que creo que es hora de contar una broma muy buena sobre la caca. | TED | لذلك أعتقد أنه حان الوقت كي نجرب ونقول طرفة خرائية جيدة حقاً. |
Tuvimos una muy buena conversación sobre nosotros la semana pasada y estaba muy seguro de que vamos en la dirección correcta. | Open Subtitles | حسناً، لقد حظينا بمحادثة جيدة حقاً حول علاقتنا الاسبوع الماضي و جعلني مطمئنة جداً |
Ya, quizá deberías desear simplemente dormir porque se me da muy bien ese deseo. | Open Subtitles | أجل ، ربما يجب أن تتمنى فقط أن تنام لأنني جيدة حقاً بهذه الأمنية |
Sé que te sientes muy bien. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك لا يجعلني أشعر بحال جيدة حقاً |
Es material muy bueno. Es como poesía. | Open Subtitles | كلمات جيدة حقاً, إنها مثل الشعر |
Debería quedarse esta. Ésta es realmente buena. | Open Subtitles | عليك الاحتفاظ بها فهي جيدة حقاً |
Mis notas eran muy buenas, y podía obtener una beca. | Open Subtitles | درجاتي كانت جيدة حقاً ظننت باأنه يمكنني الحصول على منحة دراسية كاملة |
Sólo digo que, históricamente, tengo un muy buen olfato para este tipo de cosas. | Open Subtitles | لدىّ أنف جيدة حقاً لإشتمام ذلك النوع من الأمور |
Eso es en realidad una muy buena idea. | Open Subtitles | هذه في الواقع فكرة جيدة حقاً ولكن لا أستطيع00 يعني أنا حتى00 |
Eres una muy buena amiga, y les has preparado un aborto maravilloso. | Open Subtitles | انتِ صديقة حقيقية وسوف تشهدين عملية اجهاض جيدة حقاً |
Siempre he dicho que ser guay es una cualidad muy buena. | Open Subtitles | كُنت أقول دوماً أن كونك لطيفاً هى صفة جيدة حقاً |
No, mira, es... es muy buena, de verdad. | Open Subtitles | لا،اسمع،إنها.. إنها جيدة حقاً في الحقيقة، أعني،إنها.. |
Pero esa magdalena estaba muy buena. | Open Subtitles | ولكنها كانت كعكة جيدة حقاً |
Algunas personas piensan que para tocar el piano muy bien, lo que necesitas hacer es mantener los dedos flexibles, pero eso no cierto en absoluto. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون لكي تقوم بعزف البيانو بطريقة جيدة حقاً ما تحتاج فعله هو أن تبقى أصابعك مرنة |
Bien. muy bien. Hay una cosa que estoy algo... | Open Subtitles | جيدة, جيدة حقاً, هنالك هذا الأمر, انا نوعاً ما... |
- Y parece que va muy bien. | Open Subtitles | -أجل, و الذي عليَّ القول أنها تبدو جيدة حقاً حالياً. |
Durante los últimos pocos años, los neumáticos han sido muy bueno y con buen agarre y duró mucho tiempo, por lo que los organizadores dijeron que Pirelli, | Open Subtitles | على مدى السنوات السابقة إطاراتهم كانت جيدة حقاً و متماسكة و تعيش طويلاً لذا قال المنظمون لبيريللي |
- muy bueno. - Déjame hacértelo a ti. No, no. | Open Subtitles | ـ إنها جيدة حقاً ـ لديك بعض الشكولاتة على أصابيعك |
No, no vi al conductor, y no soy muy bueno con los coches. | Open Subtitles | لا، لم أرى السائق وأنا لست جيدة حقاً بالسيارات |
La historia del carbono aquí es realmente buena. | TED | قصة الكربون هنا هي قصة جيدة حقاً. |
Ahora escuchad, tengo una teoría realmente buena de quién está involucrado. | Open Subtitles | "الآن اسمعوا أنا لدي نظرية جيدة حقاً" "من متورط" |
Cosas realmente muy buenas, ya sabe. Realmente no hablamos mucho sobre cosas personales. | Open Subtitles | فقط كما تعلمين، أمورٍ جيدة حقاً نحن لا نتحدث كثيراً حقاً حول الأمور الشخصية |
Seguro que la entrevista con Diane Sawyer tiene ahora muy buen aspecto. | Open Subtitles | أراهنكِ أن مقابلة "ديان سواير" تبدو جيدة حقاً الآن |
No, no, es realmente una buena noticia. | Open Subtitles | كلاّ, كلاّ, إنها أخبارة جيدة حقاً |
También fue un año bastante bueno para este señor. | TED | لقد كانت سنة جيدة حقاً لهذا الشخص. |