"جيشاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un ejército
        
    • un ejercito
        
    • ejércitos
        
    • ejército que
        
    • ejército para
        
    • de ejército
        
    Juntas, las proteínas defensivas y las trituradoras de reciclaje pueden destruir un ejército de virus en pocas horas. Open Subtitles بالعمل معاً، البروتينات الدفاعية والممزّقين مُعيدوا التدوير يمكنهم تدمير جيشاً من الفيروسات خلال ساعات قليلة
    Ciertamente que mi marido mandará un ejército temeroso atrás de esos delincuentes. Open Subtitles أنا واثقة بأن زوجي سـيرسل جيشاً مهيباً وراء هؤلاء الحقراء
    Comprando a todos los tontos e inválidos de Campagna difícilmente haya formado un ejército. Open Subtitles شراء كل الحمقى و المعوقين في كامبانيا . بالكاد يكون هذا جيشاً
    Pero en el norte, un joven de Milán ha juntado un ejército de 900 jóvenes procedentes de diferentes ciudades: Open Subtitles ولكن في الشمال شكل شاباً من ميلان جيشاً من 900 شاب من مختلف المدن سَرِيةُ الموت
    Bien, no tengo un ejército, así es que adivino que estoy por mi cuenta. Open Subtitles ليس لديك إستيراتيجيه معارك أو جيش حسناً . أنا لا أمتلك جيشاً
    Me ayudarás al principio con fondos del CND y le montaré un ejército alrededor. Open Subtitles إبدأي بتمويلي من اللجنة القومية للحزب وسأجمع لك جيشاً حول هذا الشاب.
    Habría habido un ejército de camiones satelitales en su puerta en lugar de mí. Open Subtitles سيكون هناك جيشاً من عريات البث على باب منزلك ، ليس أنا
    La gran batalla se aproxima, y para poder ganarla estamos creando un ejército de elite. Open Subtitles الحرب الاكبر قادمة, و لأجل أنْ نواجهها نحن نصنع جيشاً جديداً من النخبة
    Imaginen un ejército de soldados tan fuertes que podrían partir a un hombre en dos con sus propias manos. Open Subtitles تخيّل جيشاً يتكون من جنود من القوة بحيث يتمكنوا من تمزيق رجل إلى أشلاء بأيديهم العارية
    ¡Mi padre dirigió un ejército, lideró un ejército renegado, peleando por una causa perdida! Open Subtitles أبي قاد جيشاً , قاد جيشاً من المرتدين في سبيل قضية خاسرة
    Construya un ejército y lo comandaré, pero solo si tiene intención de ir contra todos los señores del norte. Open Subtitles اصنع جيشاً وسوف أقوده لكن فقط إذا كانت نيتك مقاتلة ضد جميع قادة الشمال ، جارتان
    Por ahora, son bandidos, pero si encuentran a un señor para servirle, entonces se convertirán en un ejército. Open Subtitles حتى الآن هم مارقين و لكن يجب ان يجدوا سيد .. لخدمته و سيصبحون جيشاً
    4. Los testimonios apoyan la conclusión de que la policía sigue considerada como un ejército de ocupación en muchas comunidades de color. UN ٤- وأكدت شهادات الشهود أن الشرطة ما زالت تعتبر جيشاً من جيوش الاحتلال في عدد كبير من مجتمعات الملونين.
    Si a comienzos del decenio de 1990 Belarús disponía de un ejército de prácticamente 250.000 efectivos, tras una meditada reforma estructural, en la actualidad su ejército se ha reducido a 50.000 efectivos. UN وفي بداية التسعينات، كانت بيلاروس تمتلك جيشاً قوامه حوالي 000 250 رجل. وتراجـع حجم جيشها في الوقـت الحالي، عقب إجراء إصلاح هيكلي مدروس، إلى 000 50 رجل.
    En estas condiciones, el ejército chadiano no aparece más como un ejército producto de la mezcla entre diversas comunidades. UN وفي مثل هذه الظروف، فإنه لا يبدو أن الجيش التشادي يمثل جيشاً تمتزج في صفوفه مختلف الطوائف.
    Cabalgando en su flaco corcel, el protagonista de "Don Quijote" carga contra un ejército de gigantes. TED ممتطياً فرسه الهزيل، بطل رواية دون كيخوتي هاجم جيشاً من العمالقة.
    Tenemos que construir un ejército. TED ولكنني أعتقد بأننا ينبغي أن نبني جيشاً.
    Vamos a fabricar un ejército de 12 divisiones para ti. Open Subtitles سنكون جيشاً مكوناً من 12 فرقة عسكرية هنا
    El tercer cerebro los hara pensar. Esta construyendo un ejercito. Open Subtitles العقل الثالث يجعلهم أذكياء هم يبنون جيشاً
    Del mar eterno él surgirá... creando ejércitos en ambas costas... volviendo al hombre contra su hermano... hasta que el hombre deje de existir". Open Subtitles من البحر الأبدي ينهض يصنع جيشاً على كل شاطئ يقلب الانسان على اخيه حتى تفنى البشرية
    Pronto, la resistencia convertido en un gran ejército que operó en contra de las líneas enemigo de la comunicación. Open Subtitles قريباً سيصبح افراد المقاومه جيشاً هائلاً يعمل ضد خطوط أتصال العدو
    Ella es a quien recurriste para iniciar un ejército para combatir a esta gente. Open Subtitles إنها من لجأت إليها لتكون جيشاً لمحاربة هؤلاء الناس
    Si esta agresión no ha derivado en un enfrentamiento armado es porque Costa Rica carece de ejército. UN وهذا العدوان لم يُفض إلى صراع مسلح لأن كوستاريكا لا تملك جيشاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus