En tales casos, el reclamante trató de dividir sus pérdidas entre las categorías " C " y " D " , pero queda algún elemento de superposición. | UN | وفي هذه الحالات يكون المطالب قد حاول تقسيم خسائره بين الفئتين " جيم " و " دال " ولكن يظل هناك بعض التداخل. |
Se han expedido órdenes para demoler 18 escuelas en la zona C y 6 en Jerusalén Oriental. | UN | وقالت إنه صدرت أوامر بهدم 18 مدرسة في المنطقة جيم و 6 مدارس في القدس الشرقية. |
Celebrando las resoluciones de la Asamblea General A/RES/48/13 C y A/RES/48/258 A, de 23 de junio de 1994, | UN | وإذ يرحب بقراري الجمعية العامة ٤٨/١٣ جيم و ٤٨/٢٥٨ ألف المؤرخين ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤، |
Celebrando las resoluciones de la Asamblea General A/RES/48/13 C y A/RES/48/258 A, de 23 de junio de 1994, | UN | وإذ يرحب بقراري الجمعية العامة ٤٨/١٣ جيم و ٤٨/٢٥٨ ألف المؤرخين ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤، |
En sus sesiones plenarias 107ª y 108ª, celebradas los días 14 y 18 de septiembre de 1995, la Asamblea General aprobó las resoluciones 49/21 P, 49/236 B, 49/249 B y 49/252 y las decisiones 49/325, 49/402 C y 49/495 a 49/503. | UN | في الجلستين العامتين ١٠٧ و ١٠٨ المعقودتين في ١٤ و ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، اتخذت الجمعية العامة القرارات ٤٩/٢١ عين، ٤٩/٢٣٦ باء، و ٤٩/٢٤٩ باء، و ٤٩/٢٥٢ والمقررات ٤٩/٣٢٥، و ٤٩/٤٠٢ جيم و ٤٩/٤٩٥ الى ٤٩/٥٠٣. |
La oradora reafirma la vigencia de las normas referidas a la extensión de los informes que figuran en las resoluciones 50/206 C y 51/211 B de la Asamblea General. | UN | وأعادت التأكيد على اﻷحكام الخاصة بطول التقارير الواردة في قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم و ٥١/٢١١ باء. |
Resoluciones 50/71 C y 51/46 C de la Asamblea General | UN | قرارا الجمعية العامة ٥٠/٧١ جيم و ٥١/٤٦ جيم |
El Grupo también llegó a la conclusión de que había duplicaciones parciales en las categorías " C " y D4 en lo que respecta a otras dos reclamaciones. | UN | وتبين الفريق أيضا أن هناك حالات ازدواج جزئي بين الفئتين " جيم " و " دال/٤ " فيما يتعلق بمطالبتين إضافيتين. |
El Grupo también llegó a la conclusión de que había duplicaciones parciales en las categorías C y D4 en lo que respecta a otras dos reclamaciones. | UN | وتبين الفريق أيضا أن هناك حالات ازدواج جزئي بين الفئتين " جيم " و " دال/٤ " فيما يتعلق بمطالبتين إضافيتين. |
II. CONFRONTACIÓN DE LAS RECLAMACIONES DE LA CATEGORÍA " A " DE MAYOR CUANTÍA CON LAS RECLAMACIONES DE LAS CATEGORÍAS " B " , " C " Y " D " | UN | ثانيا- مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالمطالبـات من الفئات " باء " و " جيم " و " دال " |
II. CONFRONTACIÓN DE LAS RECLAMACIONES DE LA CATEGORÍA " A " DE MAYOR CUANTÍA CON LAS RECLAMACIONES DE LAS CATEGORÍAS " B " , " C " Y " D " | UN | ثانيا- مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالمطالبـات من الفئات " باء " و " جيم " و " دال " |
A. Confrontación de las reclamaciones de la categoría " A " de mayor cuantía con las reclamaciones de las categorías " B " , " C " y " D " | UN | ألف - مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالمطالبات من الفئات " باء " و " جيم " و " دال " |
Se abonarán intereses respecto de todas las reclamaciones indemnizadas de las categorías " C " y " D " , con carácter ordinario, en una fecha ulterior. | UN | وستدفع الفوائد على جميع المطالبات المقبولة في الفئتين " جيم " و " دال " في وقت لاحق بطبيعة الحال. |
55/401; 55/402 A y B, 55/403 A a C y 55/458 | UN | 55/401 و 55/402 ألف وباء و 55/403 ألف إلى جيم و 55/458 |
En consecuencia, se los clasifica como países " C " y " O " , en virtud de los criterios que aplica el Fondo para la asignación de recursos. | UN | ولذلك فهي تصنف ضمن الفئتين " جيم " و " سين " وفقا لمعايير الصندوق في توزيع الموارد. |
Este informe se presenta en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 48/198, 50/58 F, 51/30 E, 52/169 K, 53/1 J, 54/96 C y 56/108, relativas a la asistencia para la reconstrucción y el desarrollo en Djibouti. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرارات الجمعية العامة 48/198 و 50/58 واو و 51/30 هاء و 52/169 كاف و 53/1 ياء و 54/56 جيم و 56/108 بشأن تقديم المساعدة لتعمير جيبوتي وتنميتها. |
Observando que, durante el examen de las reclamaciones abarcadas en el informe, el Grupo determinó que algunas de las reclamaciones " E4 " no se superponían con reclamaciones de las categorías " C " y/o " D " , | UN | وإذ يلاحظ أنه أثناء استعراض المطالبات التي يشملها التقرير، قرر الفريق أن بعض المطالبات من الفئة " هاء-4 " لا تتداخل مع مطالبات الفئتين " جيم " و/أو " دال " ، ـ |
:: Resoluciones de la Asamblea General 56/252 C y 58/259sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo | UN | :: قرارا الجمعية العامة 56/252 جيم و 58/259 بشأن تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " , " C " y " D " . | UN | ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " . |
I. CORRECCIONES RECOMENDADAS EN LAS RECLAMACIONES DE LAS CATEGORÍAS " A " , " C " Y " D " | UN | أولاً - التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " |
Jim y Cheryl se encuentran para una cita muy especial linda musica aprieta "Play" | Open Subtitles | جيم و شيرل اجتمعوا من أجل موعد مميز شغلوا الموسيقى اضغطي تشغيل |