¿Cómo podrían hacer hallazgos científicos sobre mis genes si ponía mi identidad social como mujer negra? | TED | وكيف سيكون بمقدورهم عمل نتائج علمية حول جيناتي لو سجلت هويتي الاجتماعية كامرأة سوداء؟ |
Pudiste haber salido peor. Y no lo olvides, la mitad buena son mis genes. | Open Subtitles | لم تكبر إلاّ نصف سيّء ولا تنسَ، النصف الجيّد هي جيناتي |
Pero hay longevidad en mis genes y es lo que cuenta. | Open Subtitles | ولكن هناك عمر طويل في جيناتي,وهذا ما يهم جينات,نعم |
Quiero una hembra repleta de huevos que reciba mi material genético. | Open Subtitles | اريد امراة منتفخة بالبيض لقبول جيناتي الوراثية |
Así que basado en mi genética y proyectado avances científicos, mi esperanza de vida es de 90 años. | Open Subtitles | إذا بالإستناد على جيناتي ،و توقعات العلم الحديث أتوقع أن أعيش 90 سنة |
Entonces estamos buscando a alguien con acceso a mi ADN. | Open Subtitles | تتعامل بتلاعب الجينات إذا نبحث عن شخص لديه وصول إلى جيناتي |
Además, hay longevidad en mis genes y... | Open Subtitles | تعلمين ان هناك تعمير في جيناتي |
Sí, supongo que será lindo pasar mis genes. | Open Subtitles | بلى ، أعتقد أنه من الرائع أن تستمر جيناتي |
Mis genes estaban en un campo de fútbol profesional. | Open Subtitles | يبدو ان جيناتي كانت تعمل . محترف كرة قدم |
Aunque tu mente testaruda me dice que también tienes mis genes. | Open Subtitles | رغم أن عقلك المتوقد يؤكد لي أنك لم تحصل على جينات أمك فقط بل جيناتي أيضاً |
¡Mis genes estaban en una cancha profesional de baloncesto esta noche! | Open Subtitles | جيناتي كانت في ملعب كرة السلة الاحترافية الليلة |
Vale, bien..., puede que yo no esté en ese hotel ahora mismo, pero mis genes sí. ¿Qué has hecho ahí? | Open Subtitles | حسنا انا لست في غرفة الفندق حاليا ولكن حمام جيناتي هناك ماذا فعلت هناك ؟ |
Puede que tuviese mis genes, pero no tenía mi carácter. | Open Subtitles | قد تكون لديه جيناتي , لكن ليس لديه شخصيتي |
Me acabo de enterar de que mi abuela también lo era... así que lo llevo en los genes, junto con quién sabe qué más. | Open Subtitles | اكتشفت لتوي ان جدتي كانت مدمنه ايضاً اذاً، انه في جيناتي بجانب، من يعلم ماذا ايضاً |
Odio mis genes. | Open Subtitles | اكره جيناتي. قد كنت مدمنة على الحبوب حينما كنت بعمر 17 |
Entonces comencé a preguntarme, como lo hice muchas veces antes, cómo hubiera sido de diferente mi vida si ese hombre no me hubiera herido, alimentando mis genes con una experiencia diferente. | TED | عندها بدأت أتساءل كما فعلت مرات عديدة من قبل كيف كانت حياتي لتكون مختلفة لو لم يصبني هذا الرجل اذا تم تزويد جيناتي بتجربة مختلفة. |
Más importante aún, sin embargo, la experiencia de aprender sobre mis propios genes me enseñó a pensar diferente sobre salud a largo plazo, y espero que al compartir mi historia les inspire a hacer lo mismo. | TED | والأهم، كذلك، تجربة التعلم عن جيناتي علمتني التفكير المختلف عن الصحة على المدى البعيد، وآمل أن تلهمكم مشاركة قصتي لفعل نفس الشيء. |
Fue al que bendijeron con mis genes. | Open Subtitles | -كان دوما مباركا إنه يحمل جيناتي |
Y si fuéramos a estar juntos y procrear me gustaría que el hijo que llevase la mitad de mi código genético sea muy bien cuidado, y estable económicamente. | Open Subtitles | و إن كان مقدراً أن نكون معاً و ننجب سأحب للذرية التي تحمل نصف جيناتي أن تلقى رعاية جيدة , و مستقرة مادياً |
Pensaba que era mi genética alienígena la que era el problema. | Open Subtitles | اعتقدت انه كان جيناتي الفضائية هي المشكلة |
A veces creo que está en mi ADN. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنه يجري في جيناتي |
Lo vi cuando secuencié mi genoma. | Open Subtitles | رأيته عندما إختبرت جيناتي |
Aprovechar los conocimientos de mi farmacogenómica -cómo modulan mis genes, el efecto de las drogas y las dosis que necesito- se va a volver cada vez más importante y una vez en manos del individuo y del paciente la dosificación del fármaco será mejor y también la selección disponible. | TED | استفادتي من معرفة علم الصيدلة الجيني-- كيف تتعدل جيناتي ، ماذا يفعل الدواء الذي أتناوله ، ماهي الكمية التي أحتاجها أسئلة ستصبح في غاية الأهمية، و حالما تكون في متناول الفرد أو المريض، ستمكن من انتقاء أفضل للجرعات و الأدوية المتوفرة. |