"جيوبك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los bolsillos
        
    • tus bolsillos
        
    • sus bolsillos
        
    • bolsillo
        
    • propios bolsillos
        
    Te dan una pequeña bolsa de papel con lo que tenías en los bolsillos. Open Subtitles يمكنك الحصول على كيس ورقي صغير مع اي هراء كان في جيوبك
    Enfermera: No hay nada en los bolsillos, ¿cierto Mike? TED الممرضة : لا يوجد شيء في جيوبك .. أليس كذلك ؟
    Crees que no te vemos con tus manos en los bolsillos. Open Subtitles هل تعتقد أننا لا نلاحظك و يديك في جيوبك.
    Si no vacías tus bolsillos ahora mismo, llamaré a la policía. Open Subtitles إذا لم تُفرغ جيوبك الآن,سوف أتصل بالشرطة.
    "Saca las manos de tus bolsillos aféitate, muchacho. Open Subtitles أخرج يداك من جيوبك يا فتى أحلق ذقنك يا فتى قصّ شعرك يا فتى
    Conozco lo intereses a los que sirve... las corporaciones que querrían saquear nuestras reservas y llenar sus bolsillos. Open Subtitles أنا أعرف ما هي المساعي التي تخدمها الشركات التي تريد نهب خزينتنا و تملئ جيوبك.
    De acuerdo, ahora voy a registrarle. ¿Tiene algo en sus bolsillos que pudiera hacerme daño? Open Subtitles حسنا، سأقوم بتفتيشك الآن. هل لديك أي شيء في جيوبك يمكن أن يؤذيني؟
    Que tengas más dinero en el bolsillo. Quiero sentirme orgullosa de ti. Open Subtitles أنا أريد أن يكون لديك مال أكثر فى جيوبك أنا أريد أن أكون فخورة بك
    Que busque el que quiera. Sonia, vuelve del revés los bolsillos. Open Subtitles اختر من تشاء, فليفتشها من تريد أن يفتشها, افتحي يا سونيا جيوبك
    No te pones firme, metes las manos en los bolsillos y no respetas a nadie. Open Subtitles انت لا تقف له . تضع يديك فى جيوبك و لا تبدى اى احترام
    Cuando vació los bolsillos en el aeropuerto las llaves estaban con el bolígrafo, el encendedor y otra cosa. Open Subtitles حين فرغت جيوبك في المطار كانت مفاتيحك في الحلقة وولاعتك وشيء آخر
    ¿Tiene algo en los bolsillos que deba saber? Open Subtitles هل لديك أي شئ في جيوبك يجب أن أعرف بشأنه؟
    Tal vez eres uno de los sheriff viajeros, recaudadores de impuestos, que se llenan los bolsillos con el hambre de campesinos pobres. Open Subtitles ربما تكون أحد جامعي الضرائب لدي العمدة جيوبك تمتلئ بأموال الفلاحين الجائعين
    No, sólo soy un viejo fenómeno que le gusta ver la parte de adentro de los bolsillos. Open Subtitles لا انا فقط رجل مجنون اريد ان اري جيوبك عم اعتقد انك سرقت شيئا
    Y encima engañas a tu propia provincia para llenar tus bolsillos. Open Subtitles فإنك تملؤ جيوبك بأموال الدولة كما يحلو لك
    Bueno, a mí no me gusta tener que literalmente vaciar los pedos de tus bolsillos cada vez que lavo tu ropa. Open Subtitles لا احب تفريغ رائحة الريح من جيوبك عندما أفعل الغسيل
    Uh, Barry, no sigas caminando y revisa tus bolsillos como si hubieras olvidado las llaves. Open Subtitles توقف يا باري وتفقد جيوبك كأنك نسيت المفاتيح
    Así que si pueden, busquen en sus bolsillos y entreguen todo lo que puedan. Open Subtitles لذا ان كنت تستطيع ابحث في جيوبك عن اي شيء تستطيع اعطاءه
    no encontré un solo penique en sus bolsillos. Open Subtitles لخمس سنوات مضت ، لم أتمكن من إيجاد فلس واحد في جيوبك
    Ore al cielo y denos lo que tenga en sus bolsillos, señor. Llegaron demasiado tarde. Open Subtitles إنتحبى للسماء أفرغ جيوبك يا سيد لقد تأخرتم على هذا
    Cuando no quieras más, lo arrojas, incluso en el bolsillo. Open Subtitles عندما تنتهي، أَفرِغ الباقي، حتى لو في جيوبك.
    Saca tu mano del bolsillo y deja de palparlo. Open Subtitles حسناً , أخرج يديك من جيوبك . و توقف عن الشعور بهذا
    Malversaste millones de dolares destinados a la caridad y metiste el dinero en tus propios bolsillos. Open Subtitles أنت إختلست الملايين من الدولارات قد قصدت للصدقة إلى جيوبك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus