"جيِّدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buena práctica
        
    • buen
        
    • buenas prácticas
        
    • habían obtenido buenos
        
    • de buena
        
    • una buena
        
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 16 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 16 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 18 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 18 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 20 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 20 من الاتفاقية
    Si le gusta el buen café, pruebe la mezcla de mi país. Open Subtitles إذا كنت تحب ذلك قهوة جيِّدة, عليك أن تجرب بعض من توليفة متاجر بلادي
    Ejemplos de buenas prácticas en la aplicación del artículo 31 de la Convención UN أمثلة لممارسات جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 31 من الاتفاقية
    Ejemplos de buena práctica en la aplicación de los artículos 21 y 22 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادتين 21 و22 من الاتفاقية
    Ejemplos de buena práctica en la aplicación del artículo 32 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 32 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 36 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة بشأن تنفيذ المادة 36 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 44, párrafo 16 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 16 من المادة 44 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 44, párrafo 13 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 13 من المادة 44 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 44, párrafo 9 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 9 من المادة 44 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 45 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ المادة 45 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 46, párrafo 4 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 4 من المادة 46 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 46, párrafo 13 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 13 من المادة 46 من الاتفاقية
    Ejemplo de buena práctica en la aplicación del artículo 46, párrafo 14 de la Convención UN مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 14 من المادة 46 من الاتفاقية
    El ultimo buen regalo que le hizo a una mujer fue dejarla. Open Subtitles آخر هدية جيِّدة أعطاها لأمرأة كانت تركه لها
    El intercambio de información sobre la aparición de nuevas sustancias psicoactivas en los países es un buen instrumento del que puede hacer uso la comunidad internacional. UN ويوفِّر التشاركُ في المعلومات عن ظهور مؤثِّرات نفسانية جديدة في البلدان أداةً جيِّدة يمكن أن يستفيد المجتمعُ الدولي من استخدامها.
    Ejemplos de buenas prácticas en la aplicación del artículo 48, párrafo 1 de la Convención UN أمثلة لممارسات جيِّدة في تنفيذ الفقرة 1 من المادة 48 من الاتفاقية
    El grupo de examen definió como buenas prácticas las siguientes: UN خلص فريق الاستعراض إلى اعتبار التدابير التالية ممارسات جيِّدة:
    Muchos oradores afirmaron que en sus países se habían obtenido buenos resultados en cuanto a la reducción de la prevalencia del consumo de determinadas sustancias o de las consecuencias del consumo de drogas, en particular el VIH. UN وأبلغ مشاركون كثيرون عن تحقيق نتائج جيِّدة في بلدانهم بخصوص الحدِّ من انتشار استهلاك مواد معيَّنة و/أو من عواقب تعاطي المخدِّرات، وخصوصاً الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Esta estructura organizativa singular se consideraba concretamente un éxito y una buena práctica en el marco de la Convención. UN وهذا الهيكل التنظيمي الفريد على وجه التجديد يُعتبر نجاحاً وممارسة جيِّدة في إطار الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus