"حاجز الصوت فوق منطقة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • barrera del sonido sobre la zona
        
    • barrera del sonido sobre la región
        
    • barrera del sonido en la región
        
    • la barrera del sonido en una zona
        
    - A las 16.51 horas del día 15 de abril de 1994, una formación hostil procedió a romper la barrera del sonido sobre la zona de Al-Hidr. UN - في الساعة ٥١/١٦ من يوم ١٥/٤/١٩٩٤ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الحضر.
    c) A las 13.10 horas del 26 de abril de 1995, una formación hostil rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Suq-ash-Shuyuj. UN في الساعة ١٠/١٣ من يوم ٢٦/٤/١٩٩٥، قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة سوق الشيوخ.
    3. El día 12 de mayo de 1995 a las 16.40 horas una formación enemiga de dos aviones rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Ŷulaiba. UN ٣ - في يوم ١٢/٥/١٩٩٥ الساعة ١٦٤٠ قام تشكيل معاد مكون من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الجليبة.
    A las 11.30 horas del 5 de octubre de 1998, una formación estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la región de Mosul. UN ٤٤ - في الساعة ٣٠/١١ من يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الموصل.
    - A las 17.51 horas del día 18 de abril de 1994, una formación hostil procedió a romper la barrera del sonido sobre la región de Ŷulayba. UN - في الساعة ٥١/١٧ من يوم ١٨/٤/١٩٩٤ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الجليبة.
    3. El mismo día, a las 12.36 horas, una formación aérea hostil rebasó la barrera del sonido en la región de Hawr al-Himar. UN في الساعة ٣٦/١٢ من يوم ١١/١٢/١٩٩٥ قام تشكيل معادي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة هور الحمار.
    A las 13.23 horas del 19 de marzo de 1996 una formación enemiga traspasó la barrera del sonido en una zona situada a 25 kilómetros al sur de Qal ' at Saleh. UN ٤ - في الساعة ٢٣/١٣ من يوم ١٩/٣/١٩٩٦ خرق تشكيل معادٍ حاجز الصوت فوق منطقة تقع على مسافة ٢٥ كم جنوبي قلعة صالح.
    3. A las 9.30 horas del 24 de octubre de 1995, una formación hostil rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Basora. UN ٣ - في الساعة ٣٠/٠٩ من يوم ٢٤/١٠/١٩٩٥ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة البصرة.
    A las 10.50 horas del 16 de diciembre de 1997 una formación de dos aparatos estadounidenses rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Ash-Sha ' iba. UN ٦ - في الساعة ٥٠/١٠ من يوم ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قام تشكيل أمريكي مكون من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الشعيبة.
    6. A las 12.10 horas del 6 de noviembre de 1997 una formación aérea estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Tall Kif. UN ٦ - في الساعة ١٢١٠ من يوم ٦/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة تلكيف.
    7. A las 10.33 horas del 7 de noviembre de 1997 una formación estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Tall ' afar. UN ٧ - في الساعة ١٠٣٣ من يوم ٧/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة تلعفر.
    8. A las 11.01 horas del 9 de noviembre de 1997 una formación estadounidense compuesta de dos aparatos rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Ŷulayba. UN ٨ - في الساعة ١١٠١ من يوم ٩/١١/١٩٩٧ قام تشكيل طائرات أمريكي مكون من ٢ طائرة باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الجليبة.
    - A las 9.38 horas del día 23 de febrero de 1995 una formación enemiga rebasó la barrera del sonido sobre la zona de Al-Qurna. UN - في الساعة )٣٨/٠٩( من يوم ٢٣/٢/١٩٩٥ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة القرنة.
    - A las 12.28 horas del 10 de marzo de 1995, una formación hostil rompió la barrera del sonido sobre la zona de As-Salman, en la gobernación de Al-Muzanna. UN - في الساعة )٢٨/١٢( من يوم ١/٣/١٩٩٥ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة السلمان بمحافظة المثنى.
    4. A las 12.16 horas del 2 de mayo de 1996 una formación hostil rebasó la barrera del sonido sobre la zona de As-Salman. UN ٤ - في الساعة )١٧/١٢( من يوم ٢/٥/١٩٩٦ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة السلمان.
    5. A las 10.22 horas del 5 de mayo de 1996 una formación hostil rebasó la barrera del sonido sobre la zona de As-Salman. UN ٥ - في الساعة )٢٢/١٠( من يوم ٥/٥/١٩٩٦ قام تشكيل معاد باختراق حاجز الصوت فوق منطقة السلمان.
    A las 12.10 horas del 6 de septiembre de 1998, una formación estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la región de Yabal Maqlub y la ciudad de Mosul. UN ٧ - في الساعة ١٢/١٠ من يوم ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة جبل مقلوب/ مدينة الموصل.
    A las 11.30 horas del 5 de octubre de 1998, una formación aérea estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la región de Mosul. UN ٩ - بالساعة ٣٠/١١ من يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ قام تشكيل أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الموصل.
    A las 12.17 horas del 2 de mayo de 1996, y a las 10.22 horas del 5 de mayo de 1996, una formación estadounidense rebasó la barrera del sonido sobre la región de As-Salman al sur del Iraq. UN ٧ - في الساعة ١٧/١٢ من يوم ٢ أيار/مايو ١٩٩٦ و ٢٢/١٠ من يوم ٥ أيار/مايو ١٩٩٦ قام تشكيل أمريكي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة السلمان جنوبي العراق.
    A las 12.32 horas del 22 de diciembre de 1997, una formación estadounidense integrada por dos aparatos rebasó la barrera del sonido sobre la región septentrional de Sinŷar. UN ٣ - في الساعة ٣٢/١٢ من يوم ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ قام تشكيل أمريكي مكون من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق منطقة شمال سنجار.
    El mismo día,a las 13.10 horas una formación enemiga atravesó la barrera del sonido en la región de Suq As-Shuyuj. 27 de abril de 1995 UN - في الساعة )١٣١٠( من يوم ٢٦/٤/١٩٩٥( قام تشكيل معادي باختراق حاجز الصوت فوق منطقة سوق الشيوخ.
    3. Asimismo, a las 8.42 horas dos aviones enemigos que volaban en formación atravesaron la barrera del sonido en la región de Al-Ŷaliba. UN ٣ - في الساعة )٠٨٤٢( من يوم ٢/٩/١٩٩٥ قام تشكيل معادي من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق منطقة الجليبة.
    4. A las 13.25 horas del 2 de abril de 1996 una formación aérea hostil rebasó la barrera del sonido en una zona situada a 20 kilómetros al sur de Al-Qurna. UN ٤ - في الساعة ٢٥/١٣ من يوم ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦ خرق تشكيل معاد حاجز الصوت فوق منطقة تبعد ٢٠ كم جنوب القرنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus