"حاسوب مكتبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • computadoras de escritorio
        
    • computadoras de mesa
        
    • computadora de escritorio
        
    • computadora de mesa
        
    • impresora de escritorio
        
    • computadora de sobremesa
        
    14. Equipo de procesamiento de datos. Se prevé que se necesitarán 20 computadoras de escritorio y 20 impresoras. UN ١٤- معدات تجهيز البيانات - يغطي هذا التقدير توفير ٢٠ حاسوب مكتبي و ٢٠ طابعة.
    :: Servicios de apoyo y mantenimiento para la red de tecnología de la información, que comprende 15 servidores, 105 clientes ligeros, 300 computadoras de escritorio, 61 computadoras portátiles, 98 impresoras y 32 transmisores digitales en 25 emplazamientos UN :: دعم وصيانة شبكة لتكنولوجيا المعلومات تضم 15 خادوما و 105 حواسيب طرفية و 300 حاسوب مكتبي و 61 حاسوبا محمولا و 98 طابعة و 32 جهاز إرسال رقمي في 25 موقعا
    Servicios de apoyo técnico y mantenimiento para 20 servidores, 2.000 computadoras de escritorio, 1.500 computadoras portátiles, 285 impresoras y 100 transmisores digitales en 12 emplazamientos UN دعم وصيانة 20 خادوما و 000 2 حاسوب مكتبي و 500 1 حاسوب محمول و 285 طابعة و 100 جهاز إرسال رقمي في 12 موقعا
    Las estimaciones de gastos en equipo para los magistrados y el personal nuevo incluyen 64.400 dólares, destinados a adquirir 23 computadoras de mesa e impresoras, y 10.500 dólares para adquirir 5 computadoras portátiles; UN تشمل التكاليف المقدرة لمعدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات اللازمة للقضاة الجدد والموظفين الجدد المقترحة وظائفهم مبلغ ٤٠٠ ٦٤ دولار لعدد ٢٣ حاسوب مكتبي وطابعات، ومبلغ ٥٠٠ ١٠ دولار لعدد ٥ حواسيب حجرية؛
    El equipo estándar suministrado para todos los nuevos puestos consiste en una computadora de escritorio y una impresora. UN ويُوفَّر لجميع شاغلي الوظائف الجديدة حاسوب مكتبي وطابعة قياسيان.
    :: 3.000 computadoras de escritorio, 150 servidores, 700 computadoras portátiles, 2.500 impresoras y 200 escáneres apoyados, conservados y reparados en 48 ubicaciones diferentes UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة والإصلاح اللازمة لما يبلغ 000 3 حاسوب مكتبي و 150 وحدة خدمة و 700 حاسوب حجري و 500 2 طابعة و 200 ماسحة ضوئية في 48 موقعا مختلفا
    :: Apoyo, mantenimiento y reparación de 3.000 computadoras de escritorio, 185 servidores, 850 computadoras portátiles, 1.600 impresoras, 28 escáneres de alta velocidad y 115 digitalizadores de texto en 48 emplazamientos UN :: توفير خدمات الدعم والصيانة والإصلاح اللازمة لـ 000 3 حاسوب مكتبي و 185 حاسوب خدمة و 850 حاسوب حجري و 600 1 طابعة و 28 ماسحة ضوئية سريعة و 115 جهاز إرسال رقمي في 48 موقعا مختلفا
    Se informó además a la Comisión de que los artículos donados consistían en 267 acondicionadores de aire, 1.633 aparatos de radio, 548 computadoras de escritorio y sus pantallas correspondientes, 415 impresoras, 75 generadores, 152 unidades para abluciones y 130 vehículos livianos. UN كما أحيطت اللجنة علما بأن البنود المتبرع بها تشمل ما يلي: 267 مكيف هواء، و 633 1 جهاز لاسلكي، و 548 حاسوب مكتبي وشاشة عرض، و 415 طابعة، و 75 مولدا كهربائيا، و 152 وحدة اغتسال و 130 مركبة خفيفة.
    Apoyo, conservación y reparación de 3.000 computadoras de escritorio, 150 servidores, 700 computadoras portátiles, 1.500 impresoras y 200 escáneres en 48 emplazamientos UN توفير خدمات الدعم والصيانة والإصلاح لما يبلغ 000 3 حاسوب مكتبي و 150 وحدة خدمة و 700 حاسوب حجري و 500 1 طابعة و 200 ماسحة ضوئية في 48 موقعا مختلفا
    Apoyo a los usuarios de 2.000 computadoras de escritorio, 112 servidores, 630 computadoras portátiles, 1.559 impresoras, 25 escáneres de alta velocidad y 70 transmisores digitales en 60 emplazamientos para 2.834 usuarios UN توفير خدمات الدعم اللازمة لـ 000 2 حاسوب مكتبي و 112 حاسوبا مركزيا و 630 حاسوبا حجريا و 559 1 طابعة و 25 ماسحة ضوئية عالية السرعة و 70 جهاز إرسال رقميا في 60 موقعا مختلفا لصالح 834 2 مستعملا
    El Departamento de Gestión debe elaborar una política en que se establezca una proporción eficiente entre impresoras y computadoras de escritorio (párr. 71). UN ينبغي لإدارة الشؤون الإدارية أن تضع سياسة عامة توضح فيها إقرار النسبة بين الطابعة الجيدة وكل حاسوب مكتبي (الفقرة 71).
    computadoras de escritorio recibieron servicios de mantenimiento y asistencia técnica UN حاسوب مكتبي تم دعمها وصيانتها
    computadoras de mesa con monitor UN حاسوب مكتبي مع مرقاب
    computadoras de mesa con monitores UN حاسوب مكتبي مع مرقاب
    computadoras de mesa con monitores UN حاسوب مكتبي مع شاشة
    Sin embargo, dado que el UNFPA aplica el criterio de un equipo por persona, los funcionarios no tienen derecho a recibir a la vez una computadora de escritorio y otra portátil. UN غير أن الصندوق لما كان يخصص جهازا واحدا لكل موظف، فلا يحق للموظف الحصول على حاسوب مكتبي وآخر محمول في نفس الوقت.
    El conjunto puede utilizarse en una computadora de escritorio independiente. UN ويمكن استخدام هذه الحزمة على حاسوب مكتبي منفرد .
    Los gastos de apoyo de la División de Servicios de Tecnología de la Información (DSTI) para computadoras y periféricos figuran en el presupuesto de la cuenta de apoyo a un costo estándar de 1.200 dólares por computadora de escritorio por año. UN ترد تكلفة الدعم المقدم من شُعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات للحواسيب والأجهزة الملحقة بها في ميزانية حساب الدعم كتكلفة قياسية قدرها 200 1 دولار في السنة عن كل حاسوب مكتبي.
    computadora de mesa, 256 MB RAM UN حاسوب مكتبي بذاكرة 256 ميغا بايت
    Todos los puestos nuevos están dotados con una computadora y una impresora de escritorio de modelo normal. UN ويوفر لجميع الوظائف الجديدة حاسوب مكتبي وطابعة عاديين.
    Unidades de UPS, 1 kVA (una por computadora de sobremesa) UN وحدة الإمداد المتواصل بالطاقة 1 كيلو فولط أمبير (وحدة لكل حاسوب مكتبي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus