| 265. Durante el período examinado, el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Tailandia. | UN | 265- لم يحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تايلند خلال الفترة قيد الاستعراض. |
| 78. Durante el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Burkina Faso. | UN | 78- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة بوركينا فاسو. |
| 134. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Eritrea. | UN | 134- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إريتريا. |
| 91. Durante el período examinado, no se transmitió ningún nuevo caso de desaparición al Gobierno de la República Popular Democrática de Corea. | UN | 91- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم تُحل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
| 88. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún nuevo caso de desaparición al Gobierno de Angola. | UN | ٨٨- لم يُحل الفريق العامل، أثناء الفترة المستعرضة، أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أنغولا. |
| Turquía 290. En el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún caso nuevo de desaparición al Gobierno de Turquía. | UN | 290- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل، أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تركيا. |
| 177. Durante el período examinado, el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desapariciones al Gobierno de la República Democrática Popular Lao. | UN | 177- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
| 35. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones al Gobierno de Angola. | UN | لم يُحل الفريق العامل أثناء الفترة المستعرضة أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أنغولا. |
| 141. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Grecia. | UN | 141- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة اليونان. |
| 293. En el período que se reseña el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de España. | UN | 293- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إسبانيا. |
| 334. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno del Uruguay. | UN | 334- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أوروغواي. |
| 260. Durante el período examinado, el Grupo de Trabajo transmitió cuatro nuevos casos de desaparición al Gobierno de la República Árabe Siria. | UN | 260- أحال الفريق العامل أربع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الجمهورية العربية السورية خلال الفترة قيد الاستعراض. |
| Camerún 64. Durante el período examinado, el Grupo de Trabajo no comunicó nuevos casos de desaparición al Gobierno del Camerún. | UN | 64- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الكاميرون. |
| 58. Durante el período que se examina el Grupo de Trabajo transmitió tres nuevos casos de desaparición al Gobierno de Angola. | UN | 58- أحال الفريق العامل، خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، ثلاث حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أنغولا. |
| 92. Durante el período que se examina el Grupo de Trabajo comunicó cinco nuevos casos de desaparición al Gobierno de Colombia, cuatro de los cuales presuntamente ocurridos en 2004, y los envió con arreglo al procedimiento de urgencia. | UN | 92- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، أحال الفريق العامل خمس حالات اختفاء جديدة إلى حكومة كولومبيا، تفيد التقارير بأن أربعاً منها حدثت في عام 2004 وأن الفريق العامل أحالها بموجب الإجراء العاجل. |
| 167. Durante el período examinado el Grupo de Trabajo transmitió siete nuevos casos de desaparición al Gobierno de la República Islámica del Irán. | UN | 167- خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، أحال الفريق العامل سبع حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية. |
| 156. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún nuevo caso de desaparición al Gobierno de la República Dominicana. | UN | ١٥٦- لم يقم الفريق العامل بإحالة أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الجمهورية الدومينيكية خلال الفترة قيد الاستعراض. |
| 172. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún nuevo caso de desaparición al Gobierno de Guinea Ecuatorial. | UN | ٢٧١- لم يقم الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض بإحالة أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة غينيا الاستوائية. |
| 180. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo no ha transmitido ningún nuevo caso de desaparición al Gobierno de Grecia. | UN | ١٨٠- لم يقم الفريق العامل خلال الفترة قيد الاستعراض بإحالة أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة اليونان. |
| Ucrania 293. Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún caso nuevo de desaparición al Gobierno de Ucrania. | UN | 293- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل، أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أوكرانيا. |
| 121. En el período que se examina no se transmitieron nuevos casos de desapariciones al Gobierno de la República Democrática del Congo. | UN | 121- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
| 39. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones al Gobierno de la Argentina. | UN | لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الأرجنتين خلال الفترة المستعرضة. |
| 229. En el período examinado, el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos al Gobierno del Pakistán. | UN | 229- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة باكستان. |
| 76. Durante el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones forzadas al Gobierno del Chad. | UN | 76- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تشاد خلال الفترة قيد الاستعراض. |