"حالة الاتفاقية الدولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la situación de la Convención Internacional
        
    • Estado de la Convención Internacional
        
    • la situación de la Convención sobre
        
    • caso del Convenio internacional
        
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير اﻷمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقربر الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN تقرير الأمين العام بشأن حالة الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Por último, en la sección VI se examina la situación de la Convención Internacional contra el reclutamiento, la utilización, la financiación y el entrenamiento de mercenarios. UN وأخيراً، يتناول الجزء السادس حالة الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم.
    Informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, y esfuerzos desplegados por la Secretaría para promover la Convención UN حالة الاتفاقية الدولية لحماية جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز اﻹتفاقية : تقرير اﻷمين العام
    4. Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN 4 - تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Informes sobre la situación de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN تقريران عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Por ejemplo, en el caso del Convenio internacional sobre normas de formación, titulación y guardia para la gente de mar (Convenio de Formación), los Estados han delegado en la OMI la autoridad para evaluar la aplicación de dicho Convenio. UN فعلى سبيل المثال وفي حالة الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم فقد منحت الدول إلى المنظمة البحرية الدولية سلطة تقييم تنفيذ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus