"حالة الالتزامات بتمويل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estado de los compromisos de contribuciones
        
    • Estado de los compromisos de financiación
        
    • estado de las contribuciones prometidas a
        
    • el estado de las contribuciones prometidas
        
    2005/23 estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2005 y años subsiguientes UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه في عام 2005 وما بعده
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados para 2003 y años subsiguientes UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2003 وما بعده
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2005 y años subsiguientes UN 2005/23 حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده
    :: Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD UN :: حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    - Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD UN - حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    En su decisión 98/23 la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. UN حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، اعتبارا من عام 1999، موعدا لاستعراض حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق المرتبطة به.
    En consonancia con esa decisión y aplicando el enfoque previsto en ese contexto, el presente informe contiene el estado de las contribuciones prometidas para 2007 y años subsiguientes, y una exposición sucinta de los ingresos provisionales en concepto de contribuciones a los recursos ordinarios y complementarios recibidos en 2006. UN وتمشيا مع أحكام هذا المقرر وبناء على النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لعام 2007 وما بعده، وبيانا موجزا للإيرادات المؤقتة للموارد العادية والموارد الأخرى المتلقاة في عام 2006.
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2005 UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados para 2004 y años subsiguientes* UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2004 وما بعده**
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados para 2005 y años subsiguientes* UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده*
    En consonancia con esa decisión y tomando como base la estrategia seguida en ese contexto, en el presente informe se da a conocer el estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios para 2005 y años subsiguientes, y se analizan sucintamente los ingresos provisionales en concepto de contribuciones a los recursos ordinarios y complementarios recibidos en 2004. UN وانسجاما مع هذا المقرر ومتابعةً للنهج المعتمد في هذا السياق، يقدِّم هذا التقرير حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية في عام 2005 وما بعده، وتحليلا موجزا للإيرادات المؤقتة من الموارد العادية وغيرها من الموارد المقدمة في عام 2004.
    La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2005/23 relativa al estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados para 2005 y años subsiguientes. UN واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2005/23 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده.
    Adoptó la decisión 2005/23, de 23 de junio de 2005, relativa al estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2005 y años subsiguientes. UN اعتمد المقرر 2005/23 المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2005 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده.
    estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2006 y años subsiguientes* UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2006 وما بعده*
    Estado de los compromisos de financiación contraídos con el PNUD UN حالة الالتزامات بتمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Estado de los compromisos de financiación contraídos con el PNUD UN حالة الالتزامات بتمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2008/16 Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas asociados para 2008 y años subsiguientes UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2008 وما بعده
    Conclusión En su decisión 98/23, la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en su período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. UN 1 - حدد المجلس التنفيذي، في مقرره 98/23، دورته السنوية اعتبارا من عام 1999 موعدا لاستعراض حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية اللازمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به.
    En su decisión 98/23 la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. UN حدد المجلس التنفيذي، في مقرره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، اعتبارا من عام 1999، موعدا لاستعراض حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به.
    En consonancia con esa decisión y aplicando el enfoque previsto en ese contexto, el presente informe contiene el estado de las contribuciones prometidas para 2008 y años subsiguientes, y una exposición sucinta de los ingresos provisionales en concepto de contribuciones a los recursos ordinarios y complementarios recibidos en 2007. UN وتماشيا مع أحكام هذا القرار، واستنادا إلى النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لعام 2008 وما بعده، وبيانا موجزا للإيرادات المؤقتة للموارد العادية والموارد الأخرى الواردة في عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus