:: Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas asociados para 2010 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2010 وما بعده |
2011/15 Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2011 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
2011/15 Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2011 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
En su decisión 98/23, la Junta Ejecutiva estipuló que en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. | UN | حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، موعدا لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به. |
De conformidad con esa decisión, el presente informe indica el estado de las contribuciones a los recursos ordinarios prometidas para 2012 y años subsiguientes y un resumen de los ingresos provisionales para los recursos ordinarios y de los otros recursos recibidos en 2011. | UN | وتمشيا مع هذا القرار، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2012 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقاها البرنامج في عام 2011. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2013/13: Estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2013 y años subsiguientes. | UN | 28 - وأتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/13: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لسنة 2013 وما بعدها. |
:: Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2012 y años subsiguientes | UN | :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y sus fondos y programas asociados para 2012 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2012 وما بعده |
Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2012 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
2011/15 Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2011 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2011 وما بعده |
Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y sus fondos y programas asociados para 2013 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2013 وما بعده |
:: Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2013 y años subsiguientes | UN | :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده |
Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el PNUD y sus fondos y programas para 2012 y años subsiguientes | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده |
Estado de los compromisos de financiación ordinaria contraídos con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y sus fondos y programas asociados para 2010 y años siguientes* | UN | حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2010 وما بعده* |
En la decisión 98/23 la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. | UN | قرر المجلس التنفيذي بموجب قراره 98/23، أن يغتنم اعتبارا من عام 1999 فرصة عقد دورته العادية الثانية من كل عام لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه. |
En su decisión 98/23, la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. | UN | حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، اعتبارا من عام 1999، موعدا لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به. |
En su decisión 98/23 la Junta Ejecutiva estipuló que, a partir de 1999, en el segundo período ordinario de sesiones de cada año se examinaría el estado de las contribuciones prometidas a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas asociados. | UN | 1 - حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، اعتبارا من عام 1999، موعدا لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به. |
De conformidad con esa decisión y aplicando el enfoque previsto en ese contexto, el presente informe indica el estado de las contribuciones a los recursos ordinarios prometidas para 2010 y años siguientes y un resumen de los ingresos provisionales para los recursos ordinarios y de otro tipo recursos recibidos en 2008. | UN | وتمشيا مع هذا القرار، وبناء على النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2010 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقيت في عام 2009. |
De conformidad con esa decisión, y aplicando el enfoque previsto en ese contexto, el presente informe indica el estado de las contribuciones a los recursos ordinarios prometidas para 2011 y años subsiguientes y un resumen de los ingresos provisionales para los recursos ordinarios y de los otros recursos recibidos en 2010. | UN | وتمشيا مع هذا القرار، وبناء على النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2011 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقاها البرنامج في عام 2010. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2013/13: Estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2013 y años subsiguientes. | UN | 28 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/13: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لسنة 2013 وما بعدها. |
:: situación de las contribuciones prometidas para los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2002 y años subsiguientes | UN | :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المنتسبة إليه في عام 2002 وما بعده |