"حالكَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estás
        
    • tal
        
    • pasa
        
    • va
        
    Recuerdo. ¿Cómo estás, Zia? Open Subtitles إني أتذكر,كيف حالكَ,يا زيـــا؟
    - Hola mr. Stewart. ¿Como estás? . Open Subtitles -مرحباً يا سيّد [ ستيوارت ] ، كيف حالكَ ؟
    Cada vez que vengo, estás peor. Open Subtitles حالكَ يسوء كلّ مرّة آتي إلى هُنا
    Te preguntaría que tal te va, Frank, pero veo que no te has movido en 15 años. Open Subtitles "كنتُ لأسألَ كيفَ حالكَ "فرانك لكنني ارى انكَ لم تتحرك في 15 سنة
    ¿Qué tal te va, zumbado? Open Subtitles كيف حالكَ أيها السافل ؟
    -¿Qué pasa, playboy? Open Subtitles كيف حالكَ أيّها اللعوب؟
    Sí. ¿Cómo estás tras lo de Annette? Open Subtitles نعم. حسناً، كيفَ حالكَ بخصوص موت (أنيت)؟
    ¿Cómo estás, Martin, cabrón italiano? Open Subtitles كيف حالكَ يا (مارتن) أيّها الحقير الإيطاليّ المجنون؟
    ¿Cómo estás, mi niño? Open Subtitles كيف حالكَ ، يابني ؟
    - ¿Cómo estás, amigo? Open Subtitles كيف حالكَ يا صاحبي؟
    ¿Entonces, como estás? Open Subtitles كيف حالكَ إذاً؟
    - Hola, tío. ¿Cómo estás? - ¿Qué tal, tío? Open Subtitles أهلا يارجل، كيف حالكَ ؟
    Perdóname. Bruce, ¿cómo estás? Open Subtitles بروس, كيف حالكَ?
    ¿Estás mejorando, no es cierto mi amor? Éstas mejorando. Open Subtitles سوف تتحسّن حالكَ يا عزيزي
    Quiero saber cómo estás, con toda la situación. Correcto. Open Subtitles -أريد معرفة حالكَ في هذا الوضع كلّه
    - ¿Qué tal, nene? Open Subtitles كيف حالكَ يا حبيبى
    ¿Qué tal, papá? Open Subtitles كيف حالكَ يا أبي؟
    - ¿Qué pasa tío? , colega de Ben, ¿no? Open Subtitles -مرحباً، كيف حالكَ يارجل، أنتَ صديق (بين) ؟
    ¿Qué pasa, Do? Open Subtitles كيف حالكَ ياصاح؟
    Que pasa, primo. Open Subtitles كيف حالكَ يا ابن العم؟
    Hey, al menos podemos prometer que no va a quedar peor. Open Subtitles على الأقلّ نعدكَ ألا تسوء حالكَ أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus