| Crema agria, cebolla, y si no incorporé proteína ese día quizás un espolvoreado de tocino en polvo. | Open Subtitles | كريما حامضة, بصل أخضر, وإذا لم أتناول أيّة بروتينات ذلك اليوم.. ربّما فقط رشّة صغيرة من قطع البيكون تلك.. بيكون: |
| Remolacha, cebolla, caldo de verduras, crema agria... | Open Subtitles | شمندر، بصل، مرق الخضار، قشدة حامضة. |
| Era como... Creo que le dicen "medio agrio". Son un poco salados y no tienen mucho sabor. | Open Subtitles | أعتقد بأنها تسمى نصف حامضة لأنها مالحة نوعا ما و ليس فيها نكهة مركزة |
| De todas formas, ahora que estás aquí, mi Arnold Palmer está demasiado agrio y mi cuchillo está sucio. | Open Subtitles | على أية حال، والآن بما أنك هنا فوجبتي حامضة وسكيني لا يبدو نظيفاً |
| Como ven, creé una bola de limón tan ácida que sólo se contiene a salvo en un campo magnético. | Open Subtitles | كما ترون ، اخترعت حلوى ليمون ، حامضة جداً لدرجة يجب وضعها في مجال مغناطيسي لحفظ السلامة |
| Vamos a tomar una taza de café de Jytte, bien amarga. | Open Subtitles | لنتناول قدح قهوة حامضة من الذي تحضره ييتي |
| En ese lugar, las donas son amargas como veneno. | Open Subtitles | بذلك المكان ، الدونات الأرضية هي حامضة كالسم |
| Son panqueques de suero de leche, se supone que sean agrios. | Open Subtitles | إنها فطائر زبدة الحليب من المفترض أن تكون حامضة |
| ¿Aperitivos dulces y amargos, pato Shanghái, y rollos primavera? | Open Subtitles | ,حلوى حامضة وحلوة البطّ بطريقة شنغهاي, أم رقائق ملفوفة؟ |
| Bueno, es crema agria, pero aprecio el esfuerzo. | Open Subtitles | حسنا, هذه كريمة حامضة, لكني أقدر جهودك |
| Quiere panqueques de papa con forma de balón de fútbol americano y la cara de Gandalf dibujada con crema agria. | Open Subtitles | يريد فطائر البطاطا المحلات على شكل قالب كرة القدم بوجه " غاندال " عليها قشطة حامضة |
| Maravilloso cuerpo gordinflón vestido de rojo desprendiendo esencia dulce y agria | Open Subtitles | ~طمطوم لديه جسدٌ ممتلئ ~و يرتدي الرداء الأحمر ~و رائحته حلوةٌ و حامضة |
| Oh, crema agria. Querías que te lo recordara. | Open Subtitles | كريمة حامضة الطعم أردتني أن أذكركِ. |
| - Nicole también dijo que olía fruta agria, como la fruta fermentada. | Open Subtitles | - كما قال نيكول أنها رائحة حامضة الفاكهة. كما في الفواكه المخمرة. |
| El hombre tuvo un pedazo de pastel agrio y fallecio. | Open Subtitles | هذا الرجل اكل قطعة كعك حامضة ومات |
| Es medio agrio. | Open Subtitles | انها نصف حامضة فقط |
| ¿Demasiado agrio? | Open Subtitles | هل هي حامضة للغاية ؟ |
| Ni muy dulce ni muy ácida. | Open Subtitles | ليست حلوة جدا و لا حامضة جدا. |
| ¿Sigue demasiado ácida? | Open Subtitles | لازالت حامضة للغاية؟ |
| Genet, soy un hombre grande. Puedo comerme una bola amarga. | Open Subtitles | -جينيت)، إنّي رجلٌ بالغ، يُمكنني الحظوّ بكرة حامضة) . |
| - Es sólo una bola amarga. | Open Subtitles | -إنّها كرة حامضة واحدة . |
| No han definido si son salsas dulces o salsas amargas, ¿vale? | Open Subtitles | هم لم يحددوا سواء كانت تلك توابل حلوة او حامضة حسنا ؟ |
| Estos panqueques están... agrios. | Open Subtitles | تلك الفطائر حامضة |
| "Los momentos dulces y amargos me hacen sentir drogado" | Open Subtitles | "لحظات حلوة حامضة ن تفهموني عالية" |