"حان الوقت للذهاب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es hora de ir
        
    • Es hora de irse
        
    • Es hora de irnos
        
    • Es hora de partir
        
    • es momento de ir
        
    Bien, chicas Es hora de ir con la Sra. Manning. Open Subtitles حسنا، والفتيات، لقد حان الوقت للذهاب مع السيدة مانينغ.
    Lo que no hacen es esposarse al refrigerador cuando él dice que Es hora de ir a casa. Open Subtitles الذي لا يفعلونه أن يقيدون أيديهم بأصفاد إلى الثلاجه عندما يقول لهم أنه حان الوقت للذهاب للمنزل
    Si queremos vivir Es hora de ir a la guerra. Open Subtitles اذا أردنا أن نعيش فقد حان الوقت للذهاب الى الحرب
    Coge un arma. Es hora de irse. Open Subtitles جهزو اسلحتكم لقد حان الوقت للذهاب
    Keisha, Booji, vamos, Es hora de irse a casa. Open Subtitles كيشا, بوجي, تعالوا هنا, حان الوقت للذهاب للمنزل
    Creo que Es hora de irnos. Nuestro chófer ya está despierto. Open Subtitles أعتقد أنه قد حان الوقت للذهاب,فقد استيقظ سائقنا الآن
    - Es hora de partir. - Sólo dénos un minuto. Open Subtitles حان الوقت للذهاب يا سيدي-- فقط اعطنى دقيقة--
    Ahora Es hora de ir a casa... Open Subtitles والآن حان الوقت للذهاب إلى المنزل
    Creo que Es hora de ir a casa. Open Subtitles أنا أفكر بإنه قد حان الوقت للذهاب للمنزل
    Recoged vuestras cosas. Es hora de ir a casa. Open Subtitles أحضروا أغراضكم حان الوقت للذهاب إلى البيت
    Es hora de ir a casa. Open Subtitles لقد حان الوقت للذهاب الى المنزل
    ¡Arriba esas manos! ¿Necesitas un intérprete? ¡Es hora de ir al colegio! Open Subtitles ارفع يديك ،، هل تحتاج الى مترجم لقد حان الوقت للذهاب الى المدرسة!
    Pero bueno, me dijo: "Hija, Es hora de ir a la iglesia. Open Subtitles قال لي : "صغيرتي، حان الوقت للذهاب إلى الكنيسة.
    Creo que Es hora de irse a casa. Ayúdenme. Vamos. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت للذهاب للمنزل هيّا ، القليل من المساعدة
    - De acuerdo, Casanova , Es hora de irse. - Oh , ¿cuál es la prisa? Open Subtitles حسنا، كازانوفا، حان الوقت للذهاب لما العجله؟
    Gratos recuerdos... pero Es hora de irse. Open Subtitles ذكريات رائعة .ولكن حان الوقت للذهاب
    Vamos, cariño, Es hora de irse. Open Subtitles تعال عزيزي، حان الوقت للذهاب
    Oye chico, Es hora de irse. Open Subtitles روميو حسنا. لقد حان الوقت للذهاب.
    Creo que Es hora de irnos. Open Subtitles - حسنا , أعتقد أنه حان الوقت للذهاب - نعم
    - Es hora de irnos. - Pero está muerto. Se está cayendo a pedazos. Open Subtitles حان الوقت للذهاب - لكنك ميت ، سيدي وتتفكك لقطع -
    Chicos, Es hora de partir. Open Subtitles يا رفاق ، لقد حان الوقت للذهاب
    Entonces es momento de ir a hablar con uno de ellos. Open Subtitles ثم فقد حان الوقت للذهاب الحديث إلى واحد منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus