Intenté llamar, pero las líneas están cortadas. | Open Subtitles | حاولت الإتصال ولكن خطوط الهاتف كانت معطلة |
Intenté llamar un par de veces, pero daba ocupado. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال مرتين ولكن الهاتف كان مشغولاً |
Intenté llamar pero tú numero está desconectado. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال , لكن الرقم ليس متصلاً. |
Oye, no hay razón para ponerse violento. Traté de llamar. | Open Subtitles | أنتم، لا داعي لأستخدام العنف لقد حاولت الإتصال |
Intenté llamarte a la comisaría. Dijeron que estarías aquí. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك في المحطة, وقالوا ربما تكون هنا |
Pudo haber intentado llamar para pedir ayuda antes de morir. | Open Subtitles | حاولت الإتصال للحصول على مساعدة قبل أن تنتهي البطّارية |
He intentado llamarlo a su móvil, pero va derecho al buzón de voz. | Open Subtitles | - حاولت الإتصال بهاتفه - لكنه ذهب مباشرةً للبريد الصوته |
Yo también he intentado llamarte muchas veces. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بك عدة مرات أيضاً |
Intenté llamar a Sarah, pero creo que apagó su teléfono. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بسارا ، لكن أظن أنها أطفأت هاتفها |
Intenté llamar a su teléfono, pero nada. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها لكنها لاتستجيب بالرغم من ذلك الجميع هنا |
Intenté llamar a esa chica, como, diez veces, pero su buzón de voz estaba siempre... | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بتلك الفتاة عشرات المرات. لكن بريدها الصوتي كان دائما ... |
Estaba tan asustada. Un hombre entró en su casa. Intenté llamar al sherif, pero los teléfonos no funcionaban, así que me acerqué. | Open Subtitles | كانت خائفة للغاية ,رجل إقتحم منزلها حاولت الإتصال بالمأمور لكن الهواتف معطلة |
Sí, Intenté llamar a mi padre biológico. | Open Subtitles | أجل، لقد حاولت الإتصال بأبي البيولوجي. |
Traté de llamar, pero tal vez tu nuevo niño no recibió el mensaje. | Open Subtitles | حاولت الإتصال لكن ربما فتاك الجديد لم يوصل الرسالة |
Traté de llamar a todos los que conozco, pero no funciona. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بأي شخص أعرفه لكن الهاتف لا يستجيب |
Y yo te dije era un hecho, y ... y luego cuando Traté de llamar a No pude ponerme en contacto con él, así que ... | Open Subtitles | وقد أخبرتك بالفعل أننا أنهينا الإتفاق, وعندها عندما حاولت الإتصال, لم أستطع أن انتظره |
Intenté llamarte a la oficina, a tu casa. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بك بمكتبك حاولت الأتصال بك ببيتك |
Lo sé, lo siento. He intentado llamar. | Open Subtitles | أعرف، أنا آسفة لقد حاولت الإتصال. |
He intentado llamarlo, pero no me cogerá el teléfono. | Open Subtitles | حاولت الإتصال به ولم يجيبني |
¿Sabes? He intentado llamarte, pero mi teléfono no funcionaba. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بك ولكن هاتفي لم يكن يعمل |
he intentado conectarme como 30 veces, solo para desconectarme a los 30 segundos. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال 30 مرة فقط ليقطع بعد عشر ثوان تلك الفتاة التي ماتت |
intenté contactar con ellos por radio. No hay respuesta. | Open Subtitles | حسنا، حاولت الإتصال بهم على الراديو، لكن لم يكن هناك رد |
he intentado llamarla, pero no contesta. | Open Subtitles | منذ 20 دقيقة, حـ .. حاولت الإتصال بها, و لكنها لم تجيب. |
¿Sabes cuántas veces he intentado contactarte? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة حاولت الإتصال بك؟ |
He estado tratando de llamar al Capitán Marks. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بالقائد (ماركس) |