Hay una bruja del noveno distrito que odia que sea regente. intentó matarme. | Open Subtitles | ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي. |
Dawn va a ir al mismo colegio que intentó matarme por tres años. | Open Subtitles | أختي ذاهبة إلي نفس المدرسة الثانوية التي حاولت قتلي لا أستطيع تغيير المنطقة |
Sí, es la policía que intentó matarme esta mañana. | Open Subtitles | نعم, إنها الشرطية التي حاولت قتلي هذا الصباح |
Si, ya sé. Empatía. - Aunque ella trató de matarme. | Open Subtitles | نعم ، أعرف ، التعاطف على الرغم من أنها حاولت قتلي |
Quería decirle, excepto por el asesinato y que haya intentado matarme, en verdad fue el mejor médico que he tenido. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعلمك.. بغض النظر عن جريمة القتل.. وأنك حاولت قتلي.. |
¿Desde el momento en que nos quedamos atrapados en ese planeta e Intentaste matarme? | Open Subtitles | منذ ذاك الوقت , الذي ضيعتنا خارج العالم , ثم حاولت قتلي |
Perdóname. trataste de matarme, maldito cretino. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلي, ايها القصير المكير تذكر هذا |
Creo que nuestra hija intentó matarme con su gripe por ser una mala madre. | Open Subtitles | أظن أن ابنتنا حاولت قتلي بنزلتها لكوني أمًا سيئة. |
-Ella intentó matarme. -No lo hice. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلي أنا لم افعل هذا |
Quiero que admita que intentó matarme. | Open Subtitles | سأحاول حملها على الإعتراف بأنها حاولت قتلي! |
Sí, lo malo es que mi esposa intentó matarme. | Open Subtitles | - نعم , و الأخبار السيئة هي زوجتي حاولت قتلي |
Tal vez no lo sepas, pero tu madre ya intentó matarme una vez. | Open Subtitles | ربما لا تعلم هذا، لكن والدتك... حاولت قتلي من قبل |
intentó matarme hace menos de 48 horas. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلي مُنذ أقلّ من 48 ساعة. |
Cuanto tenía 5 años mi madre intentó matarme. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة امي حاولت قتلي |
Y ahora, mirando atrás, me doy cuenta que al karma no debió gustarle lo que hice, porque trató de matarme con un arbusto explosivo. | Open Subtitles | وبالنظر للأمر مجددا لقد أدركت بأن كارما لم يعجبها ما فعلته لأنها حاولت قتلي بأجمةِ مُنْفَجِرةِ |
Lo sé, mamá. Pero trató de matarme. | Open Subtitles | أعرف يا أمي، لكن كما تعلمين لقد حاولت قتلي |
¡Esa perra loca trató de matarme! | Open Subtitles | هذه العاهرة المجنونة حاولت قتلي |
Es irónico, dado el número de veces que ha intentado matarme. | Open Subtitles | الأمرُ المثير للسخرية، نظراً لعدد المرات اللتي حاولت قتلي بها .. |
Todo lo que hice fue abrir mi puerta... intentar salvarte la vida, y tú Intentaste matarme. | Open Subtitles | كل ما كنت أفعله اني كنت أفتح الباب انقذت حياتك وانت حاولت قتلي |
trataste de matarme dos veces, así que imagino que no tiene el mismo impacto, pero estamos juntos en esto. | Open Subtitles | حاولت قتلي مرتين، لذا أنا واثق من أن الصدمة ليست بنفس القوة و لكننا في هذا معاً |
- o es que intentabas matarme? | Open Subtitles | أم أنك حاولت قتلي ؟ |
¿Puedes dejar de disculparte ya? Cada vez que tratas de matarme ¡mi índice de audiencia se dispara, loco! | Open Subtitles | هلا تتوقف عن الأسف ، كلما حاولت قتلي ازدادت معدلات مشاهدتي |
No en que hayas tratado de matarme sino en cómo me salvó Jesús. | Open Subtitles | ليس في أنك حاولت قتلي بل كيف أنقذني الله |
Es decir, se parecía a mi, y luego intentó asesinarme, y después Joshua estaba allí, y el salvo mi vida. | Open Subtitles | اعني لقد كانت تشبهني ثم حاولت قتلي ثم جاء جاشوا و انقذ حياتي |