"حبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pastilla
        
    • pastillas
        
    • un grano
        
    • granos
        
    • píldora del
        
    • semilla
        
    • uno
        
    • comprimidos
        
    • pildoras
        
    • una píldora
        
    • el grano de
        
    • píldoras
        
    • cápsulas
        
    • píldora de
        
    • de la píldora
        
    Quiero decir, piénsalo. Una pastilla que tomarás cada día durante toda tu vida. Open Subtitles حسناً ، فكروا بهذا، انه حبة تأخذها كل يوم لبقية حياتك
    Una pastilla, puedo abrir una botella, cuatro pastillas estoy boca abajo arrastrándome por mi vida. Open Subtitles حبة واحدة تمكني من فتح وعاء أما أربعة فأسقط و أواجه خطر الموت
    lnventaría cualquier cosa para una pastilla. No le diste nada, ¿ verdad? Open Subtitles يمكنه اختلاق أي قصة لأجل حبة لم تعطه شيئاً، صحيح؟
    Sin embargo, sólo en 2000, la policía se incautó de 270.000 pastillas de éxtasis que estaban en poder de traficantes, estudiantes y usuarios recreativos. UN ولكن في عام 2000 وحده صادرت الشرطة 000 270 حبة من حبات الإكستازي من مهربين وطلبة ومن المترددين على الحفلات.
    Hace siglos que no duermo sin tomar una copa o una pastilla para dormir. Open Subtitles لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر
    La comida es extra salvo la pastilla de menta en su almohada. Open Subtitles الطعام زيادة ما عدا حبة النعناع على المخدة قبل النوم
    Por favor, dime que hay una pastilla que pueda tomar para que todo esto desaparezca. Open Subtitles من فضلك قولي لي ان هناك حبة يمكنني تعاطيها لتجعل هذا الالم يختفي
    Ahora vais a ser testigos de un viejo tomándose una pastilla demasiado grande para tragársela. Open Subtitles آخذ ستشاهدونني جميعا أنتم الآن للبلع جدا كبيرة تبدو التي عجوز رجل حبة
    Será solo un rato. Simplemente tienes que darle una pastilla a las 6:00. Open Subtitles لفترة وجيزة فقط ، عليك أن تعطيه حبة دواء على السادسة
    Debes tomar una pastilla dentro de las 70 horas tras el sexo sin protección. Open Subtitles عليك أخذ أول حبة خلال 70 ساعة بعد الجماع من دون واقي
    Debe tomar una pastilla de cada bote, luego de las comidas, tres veces al día. Open Subtitles عليه أن يأخذ حبة من كلّ علبة بعد الطعام، 3 مرات في اليوم
    MDMA y tranquilizantes para caballos, pero no había frascos de pastillas ni otro tipo de parafernalia relacionada con drogas en su casa. Open Subtitles ومسكّنات حصان في نظامه، لكن ما كان هناك قناني حبة أو أمتعة مخدّر شخصية أخرى أي مكان في بيته.
    No puedo seguir tomando más pastillas y más pastillas y más pastillas, ¿vale? Open Subtitles لا أستطيع أن أخذ حبة وحبة أخري وحبة اخري ، حسنًا؟
    No tengo condón. Pues, para que sepas, me estoy tomando las pastillas. Open Subtitles لا أملك واقياً لمعلوماتك فقط، لقد تناولت حبة منع الحمل
    Si sólo un grano de arena se altera dentro del alcance del escorpión, se percibe esto a través de las puntas de sus patas. Open Subtitles لو كانت مجرد حبة واحدة من الرمال يشعر بالانزعاج في نطاق مدى العقرب، و يستشعر ذلك من خلال اطراف ساقيه.
    Una semilla produce una espiga con 400 a 450 granos. Open Subtitles محصول بذرة واحدة من السنابل 400 إلى 500 حبة
    No sé qué bicho te picó o si es genético, o si tomaste una píldora del cajón de tu mamá pero ya me harté de hacer cosas por ti, porque no las aprecias. Open Subtitles لا أدري ما مشكلتك إن كان وراثيا ، أو إن أخذت حبة دواء من خزانة أمك لكنني اكتفيت من فعل الأشياء من أجلك لأنك لا تقدر ذلك
    Es sintomático que sea el aporte de agua a una semilla el que provoque su germinación y, de esa manera, el comienzo de la vida. UN ومن الظواهر التي تلاحظ أن الماء الذي تسقى به حبة هو اﻷصل في الانبات وبالتالي بداية الحياة.
    A las 12 de la noche, comes doce uvas, dices doce deseos, uno por cada mes del año. Open Subtitles عند منتصف الليل,تأكل 12 حبة عنب تتمنى 12 أمنية واحدة عن كل شهر في السنة
    INV-13-020 Pérdida en dos clínicas de 350 y 190 comprimidos de ácido fólico, respectivamente. UN فقدان 350 حبة من حمض الفوليك في إحدى العيادات، وفقدان 190 حبة من حمض الفوليك من عيادة أخرى.
    De verdad que hay pildoras que curaron el cancer? Open Subtitles جونز .. أتعرف حقاً حبة سكر عالجت سرطاناً ؟
    Si me conocieras y luego me patearas sería una cosa pero ser rechazado por un "hola", bueno, es una píldora difícil de tragar. Open Subtitles اسمعيني، إن كنتِ تعرفيني وصدتيني فهذا سيكون مفهوم ولكن أن تصديني على كلمة ترحيب واحدة حسناً، هذه حبة صعبة البلع
    Esos pelillos se pegan muy bien a los insectos. Pero podemos decir algo más de esta fotografía, y es que también deberíamos ver una fractura a lo largo de lo que sería el ecuador, si el grano de polen fuera la Tierra. TED وهذه الشعيرات الصغيرة هدفها كما هو واضح الإلتصاق بالحشرات ولكن هنالك شيء آخر يمكن تبينه من هذه الصورة وهو أنه يمكنكم رؤية خط إنكسار يمر عبر حبة اللقاح كما لو أنه خط الأستواء في الأرض
    Hemos incautado 445.000 píldoras sicotrópicas y 3 kilogramos de heroína en un ómnibus que iba a ser embarcado. UN وفي هذا الصدد، تم ضبط ٤٤٥ الف حبة منشطة، وثلاثة كيلوغرامات من الهيروين داخل إحدى مركبات النقل العام.
    El UNICEF suministró alrededor de 511 millones de cápsulas a 82 países gracias a donaciones en especie suministradas por la Iniciativa sobre Micronutrientes. UN وأرسلت اليونيسيف إلى 82 بلدا زهاء 511 مليون حبة فيتامين تبرعت بها مبادرة المغذيات الدقيقة.
    ¿El asesino es alguien a quien le dimos la píldora de amnesia? Open Subtitles أياً يكن هذا القاتل فلابد أنه شخص أعطيناه حبة النسيان
    Sin embargo, existen otros métodos de anticoncepción aprobados y ampliamente utilizados, inclusive para la anticoncepción de emergencia, como es el caso de la píldora Glanique. UN غير أن هناك وسائل أخرى لمنع الحمل معتمدة ومستعملة بكثرة، بما في ذلك منع الحمل الطارئ ومنها حبة غلانيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus