La policía lo colocó al parecer en un aparato shakanja con una cuerda alrededor del cuello y le pegó y lo pateó. | UN | ويدعي أن الشرطة وضعته في جهاز الشاكانغا وأنها وضعت حبلاً حول رقبته وتعدت عليه بالضرب باليدين والقدمين. |
Según parece, le pusieron una cuerda alrededor del cuello y tiraron de ella hasta que casi no podía respirar. | UN | ويقال إنهم لفوا حبلاً حول رقبته وشدوا الحبل بحيث تعذر عليه التنفس. |
Oscureció, pero finalmente los reflectores la encontraron y le tendieron una cuerda, se asombraron al ver una mujer aferrada a dos bebés. | TED | وأصبح الجو مظلماً، لكن أخيراً وجدتها الكشافات ومدوا لها حبلاً مذهولين من رؤية امرأة متشبثة بطفلين. |
¿Por qué no me rodeas el cuello con una soga... y tiras de ella cuando me necesites? | Open Subtitles | لماذا لا تضع حبلاً حول رقبتى وتجذبه عندما تحتاج إلىّ |
Tiendo una cuerda entre ambos muros y paso suspendido. | Open Subtitles | سأمد حبلاً بين الجدران وسأعبر بتسلقه كالقرد. |
Podríais atarme una cuerda y sujetarla. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تربطي حبلاً حولي و تمسكيه، و عندئذ شخصا ما يستطيع أن يأتي |
Que despejen una zona, o puedo tirarle una cuerda. | Open Subtitles | ليفسحوا لي مكاناً للهبوط أو أدلي لك حبلاً |
Traedme un caballo y una cuerda. | Open Subtitles | أحضروا جواداً هنا أعطوني حبلاً |
El batallón español está a 40 kilómetros. A lo mejor tienen cuerda allí. | Open Subtitles | الكتيبة الإسبانية على بعد 40 كلم ربّما نجد معهم حبلاً |
Yo dije que había cuerda y la cuerda está ahí. | Open Subtitles | قلت لك أنّني سآخذك لتجد حبلاً و ها هو أمامك |
Una hombre con una cuerda corrió hacia la playa sorteando las estacas rematadas con minas Teller. | Open Subtitles | شكلتم حبلاً بشرياً على الشاطئ يتحرك بين الأوتاد المزودة بالألغام |
Y nunca cuerda. Usa cinta adhesiva y plástico para envolver. | Open Subtitles | ولا يستخدم حبلاً مطلقاً بل يستخدم شريطاً لاصقاً وأغطية بلاستيكيّة |
La vaca esa de tu mujer ató una cuerda en tu coche y volcó mi caravana de nuevo. No lo entiendo: | Open Subtitles | ربطت زوجتك الساقطة حبلاً بسيارتك وقلبت مقطورتي |
Toman una cuerda y lo atan por detrás de la espalda luego, amarran los pies, las manos y el cuello. | Open Subtitles | يأخذون حبلاً ويعقدوه خلف ظهره ثم يربطون قدميه ويديه ورقبته |
Estoy preparando una nueva película, y es genial. ¡Lánzame una cuerda! | Open Subtitles | أنا أعمل على فيلم جديد وإنه رائع .. إرم لي حبلاً لا .. |
¿Lo sacarás por la ventana con una gran cuerda? | Open Subtitles | سوف تقوم بإنزاله من خلال النافذة بواسطة حبلاً قوياً ؟ |
Wilson llamó a una conferencia de prensa... y apareció con una cuerda en el cuello. | Open Subtitles | وحضر السفير لمؤتمر صحفي وهو يضع حبلاً حول رقبته |
¿Por qué no me pones una soga al cuello y me cuelgas de un poste? | Open Subtitles | لمَ لا تضع حبلاً حول رقبتي وتستخدمني في حراثة النباتات؟ |
Que sirva de ejemplo. ¿Quién tiene una soga? | Open Subtitles | أرى أنه يجب أن نجعل منه عبرة، من يملك حبلاً ؟ |
Bueno, encontré una soga y tiré de ella y salieron todas estas langostas. | Open Subtitles | وجدت حبلاً وتتبعته، فوجدت كل تلك السرطانات |
Necesito más cuerdas del padre de Hamdi. Quédate y haz tu tarea. | Open Subtitles | أحتاج حبلاً من عند "أبو حمدي" ابق هنا و أنهي واجباتك |