Bien, Sherri del tiempo, ya que ha sido tan honrada, le daré hasta el lunes. | Open Subtitles | حسنا، شيري الوقت، ومنذ ذلك الحين تم تكريم ذلك، سأعطيك حتى يوم الاثنين. |
Sigue el dinero, idiota. Tienes hasta el lunes para decirme la verdad. | Open Subtitles | الحق بالمال ايها الوغد لديك حتى يوم الاثنين لتعطيني الحقيقه |
Y, uh, no van a poder darme mis resultados hasta el lunes. | Open Subtitles | و لن يكونوا قادرين على اعطائي النتائج حتى يوم الاثنين |
Estas son tonterias, el puede espera hasta el lunes hasta que regrese. | Open Subtitles | هذا هراء إنه يمكن الانتظار حتى يوم الاثنين وحتى أعود |
Si no es así, probablemente tengamos que aplazar la adopción de medidas hasta el lunes. | UN | وإلا فربما سيتعيــن علينا أن نرجئ النظر فيه حتى يوم الاثنين. |
Mañana es sábado. No lo harán hasta el lunes. | Open Subtitles | اليوم السبت.البنك لن يصادر حتى يوم الاثنين. |
No esperaba que volvieras hasta el lunes. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع لكم مرة أخرى حتى يوم الاثنين. |
Ahora, todos deberán estar... a las 6 p.m. esta noche y quedarse hasta el lunes. | Open Subtitles | ستكونون هناك السادسة مساء الليلة و ستظلوا هناك حتى يوم الاثنين |
¿Cuánto nos cuesta que nos dejes en paz hasta el lunes? | Open Subtitles | ماذا تريد لتتركنا و شأننا حتى يوم الاثنين ؟ ما رأيُكَ بـ10 آلاف دولار ؟ |
Le daré hasta el lunes para suministrarlas. | Open Subtitles | سأعطيك مهلة حتى يوم الاثنين لتقدهم |
Los padres se van fuera de la ciudad hasta el lunes. | Open Subtitles | الآباء يذهبون خَارج المَدينة حتى يوم الاثنين. |
Aparentemente hubo alguna clase de fuga de gas y no puedo mudarme hasta el lunes. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك تسرب للغاز و لا يمكنني الإنتقال حتى يوم الاثنين |
Tienes hasta el lunes para completar el curso que te falta. | Open Subtitles | لديك مهلة حتى يوم الاثنين لإكمال الفرض الدراسي الناقص. |
Dice que está en Chicago hasta el lunes. | Open Subtitles | يقول انه في شيكاغو حتى يوم الاثنين القادم |
Clark vine a decirte que no puedo ir a Atlanta hasta el lunes. | Open Subtitles | وجاء كلارك ان اقول لكم لا يمكنني أن أذهب إلى أتلانتا حتى يوم الاثنين. |
Es una cosa nueva debido a que, tienes los siguientes dos días de descanso y yo descanso hasta el lunes, y he planeado un viaje a... | Open Subtitles | إنه شيء جديد بين هاتيك الأشياء, بما أنه ليس عندك ما نفعله في اليومين القادمين وأنا في إجازة حتى يوم الاثنين, |
Lo siento. Creí que no regresaba hasta el lunes. | Open Subtitles | انا اسف ظننت انك لن تعود حتى يوم الاثنين |
Estoy algo justo en este momento porque no me pagan hasta el lunes. | Open Subtitles | أنا مفلس بعض الشيء لأنهم لن يدفعوا حتى يوم الاثنين |
El camión no viene hasta el lunes. | Open Subtitles | الشاحنة لن تصل حتى يوم الاثنين |
Eso significa que no vuelva a que hasta el lunes o el martes, ¿Qué pasa con este movimiento que presentó, lo alivio? | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لن أصل لهم حتى يوم الاثنين أو الثلاثاء، ولدي سجل الرسالة |