"حديثة لمنع الحمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • anticonceptivos modernos
        
    • modernos de anticoncepción
        
    • anticonceptivo moderno
        
    Porcentaje de puntos de prestación de servicios donde se ofrecen al menos tres métodos anticonceptivos modernos Número de países UN النسب المئوية لنقاط تقديم الخدمات التي تقدّم ما لا يقلّ عن ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل
    El número de parejas que utilizan métodos anticonceptivos modernos está aumentando de manera pronunciada. UN ويتزايد عدد الأزواج الذين يستخدمون وسائل حديثة لمنع الحمل إلى حد كبير.
    En 38 países, el 60% de los puntos de prestación de servicios ofrecen por lo menos tres métodos anticonceptivos modernos. UN وفي 38 بلدا، توفر نسبة 60 في المائة من نقاط إيصال الخدمات ما لا يقل عن ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل.
    Puestos de prestación de servicios que ofrezcan por lo menos tres métodos modernos de anticoncepción UN نقاط إيصال الخدمات التي تقدم على الأقل ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل
    En 2007 se produjo un aumento del número de países que informaron acerca de puntos de prestación de servicios donde se ofrecían al menos tres métodos anticonceptivos modernos. UN في عام 2007، زاد عدد البلدان التي أفادت بأن لديها نقاط لتقديم الخدمات تقدم ما لا يقل عن ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل.
    Porcentaje de puntos de prestación de servicios que ofrecen al menos tres métodos anticonceptivos modernos UN النسب المئوية لنقاط تقديم الخدمات التي تقدّم ما لا يقلّ عن ثلاث طرائق حديثة لمنع الحمل
    Número y proporción de los países en que todos los centros ofrecen al menos tres métodos anticonceptivos modernos UN عدد البلدان التي تقدّم فيها جميع نقاط تقديم الخدمات ثلاث طرائق حديثة لمنع الحمل كحد أدنى، ونسبتها المئوية
    Esta disminución se atribuye a la disponibilidad general de anticonceptivos modernos. UN ويعزى انخفاض عدد حالات الإجهاض المستحث إلى توافر وسائل حديثة لمنع الحمل على نطاق واسع.
    Proporción de países con puntos de prestación de servicios que ofrecen al menos tres métodos anticonceptivos modernos UN نسبة البلدان التي تتيح فيها نقاط تقديم الخدمات ما لا يقل عن ثلاثة أساليب حديثة لمنع الحمل
    Porcentaje de países que tienen centros de prestación de servicios donde se ofrecen por lo menos tres métodos anticonceptivos modernos UN النسبة المئوية للبلدان التي لديها مراكز لتقديم الخدمات والتي توفر ما لا يقل عن ثلاث طرق حديثة لمنع الحمل
    Esta disminución se atribuye a la disponibilidad general de anticonceptivos modernos. UN ويعزى انخفاض عدد حالات الإجهاض المستحث إلى توافر وسائل حديثة لمنع الحمل على نطاق واسع.
    Brindan un servicio informativo de asesoramiento, de apoyo individual y en grupo, debates y un servicio de planificación familiar con la distribución de métodos anticonceptivos modernos. UN وتوفر هذه المراكز خدمة إعلامية تتعلق بتقديم المشورة والدعم الفردي، إلى جانب تنظيم مجموعات للمناقشة وتنظيم الأسرة، فضلا عن توزيع وسائل حديثة لمنع الحمل.
    Las encuestas señalan también que no se ha atendido a la necesidad de servicios relacionados con métodos anticonceptivos, para mujeres que no desean tener más hijos y que aún no utilizan métodos anticonceptivos modernos. UN 36 وبالمثل، تُظهِر هذه الدراسات الاستقصائية أيضا أن هناك حاجة غير ملباة إلى منع الحمل في الأحوال التي نجد أن النساء اللائي لا يردن المزيد من الأولاد فيها ما زلن لا يستعملن أي طريقة حديثة لمنع الحمل.
    Puntos de prestación de servicios que ofrezcan al menos tres métodos anticonceptivos modernos. UN 50 - توفير نقاط تقديم الخدمات لما لا يقل عن ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل.
    Número y proporción de países donde al menos 80% de los centros ofrecen al menos tres métodos anticonceptivos modernos UN عدد البلدان التي تقدّم فيها ما لا يقل عن 80 في المائة من نقاط تقديم الخدمات ثلاث طرائق حديثة لمنع الحمل كحدّ أدنى، ونسبتها المئوية
    Número y proporción de países donde al menos 60% de los centros ofrecen tres métodos anticonceptivos modernos UN عدد البلدان التي تقدّم فيها ما لا يقل عن 60 في المائة من نقاط تقديم الخدمات ثلاث طرائق حديثة لمنع الحمل كحدّ أدنى، ونسبتها المئوية
    Gráfico 8 Porcentaje de países en los que en al menos el 80% de los puntos de prestación de servicios se ofrecen tres o más métodos anticonceptivos modernos UN النسبة المئوية للبلدان التي تقدِّم فيها نسبة 80 في المائة على الأقل من مراكز تقديم الخدمات ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل أو أكثر
    Porcentaje de puestos de prestación de servicios que ofrezcan por lo menos tres métodos modernos de anticoncepción UN النسبة المئوية لنقاط إيصال الخدمات التي تقدم على الأقل ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل
    Proporción de países con centros de atención que ofrecen al menos tres métodos modernos de anticoncepción UN نسبة البلدان التي لديها مراكز خدمات توليد توفر ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل على الأقل
    Gracias al aumento del número de países que han establecido valores de referencia, en los próximos años se podrá vigilar de manera más estrecha el porcentaje de puestos de prestación de servicios que ofrecen por lo menos tres métodos modernos de anticoncepción. UN وسيتيح زيادة عدد البلدان التي تمكنت من وضع خطوط أساس إمكانية القيام في السنوات المقبلة برصد دقيق للنسبة المئوية لنقاط إيصال الخدمات التي تقدم على الأقل ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل.
    Un 13% de las mujeres y el 20% de los varones en algún momento de su vida han utilizado algún método anticonceptivo moderno. UN وتبلغ نسبة من استخدموا في وقت ما من حياتهم وسيلة حديثة لمنع الحمل 13 في المائة للمرأة و 20 في المائة للرجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus