Desde entonces, la Sra. Qandah y sus dos hijos, Rawan Hussam Rasmi Jibreen y Fadi Hussam Rasmi Jibreen, viven escondidos en el país. | UN | ويُدعى أن السيدة القنده وطفليها روان حسام راسمي جبرين وفادي حسام راسمي جبرين يعيشون منذ ذلك التاريخ مختفين في البلد. |
Cadete, grado 4, Hussam Fu ' ad Ammashah (nombre de la madre: Nabihah), 1980, As-Suwayda | UN | شرطي متمرن درجة رابعة حسام فؤاد عماشة والدته نبيها تولد 1980 السويداء |
Sin embargo, en el canal oficial de televisión de Hamas, el portavoz de Hamas, Hossam Badran, glorificó el ataque. | UN | ومع ذلك، فقد قام حسام بدران المتحدث باسم حماس بتمجيد الهجوم على شاشات التلفزيون الرسمي لحماس. |
El Inspector Principal telefoneó al General de Brigada Hossam Amin, señaló a su atención la situación y le pidió que resolviera el problema. | UN | واتصل كبير المفتشين هاتفيا بالعميد حسام أمين، وأطلعه على الموقف، وطلب إليه أن يحل المشكلة. |
Líbano Samir Chamma, Pierre Kanaan, Raymond Oueidat, Sarkis Assaad Tadros, Di ' aa Ahmad Rammadan, Houssam El Tannoukhi, Khaled Mohammad Kheir Dandashli, Hala Adel Zeaiter Hassan Ayoub, Joumane Khaddage | UN | سمير شما، بيير كنعان، رايمون عويدات، سركيس أسعد تادروس، ضياء أحمد رمضان، حسام التنوخي، خالد محمد خير الدندشلي، هلا عادل زعيتر حسن أيوب، جمانه خدّاج لبنان |
Sres. Husam ' Ali Mulhim; Tareq al-Ghorani; Omar ' Ali al-Abdullah; Diab Siriyeh; Maher Isber Ibrahim;Ayham Saqr y Allam Fakhour | UN | السادة حسام علي ملهم؛ وطارق الغوراني؛ وعمر علي عبد الله؛ ودياب سرية؛ وماهر إسبر ابراهيم؛ وأيهم صقر؛ وعلاّم فاخور. |
Agente profesional grado 1, Hussam Abd-al-Rahman Uthman (nombre de la madre: Amal), 1982, Latakia | UN | الشرطي المحترف درجة أولى حسام عبد الرحمن عثمان والدته أمل مواليد 1982 اللاذقية زينة سنتان |
Agente profesional, grado 1, Hussam Ali al-Umuri (nombre de la madre: Kawkab), 1978, Homs | UN | شظية بالرأس الشرطي المحترف درجة أولى حسام علي العموري والدته كوكب مواليد 1978 حمص |
En la mayoría de los sitios estuvieron presentes el Viceprimer Ministro Tariq Aziz, el Ministro de Asuntos del Petróleo Teniente General Amir Muhammed Rashi Al-Ubeidi y el Dr. Abed Hamid Mohmood, Secretario del Presidente, conjuntamente con el General de Brigada Hussam Amin, Jefe de la Dirección Nacional de Verficación. | UN | فقد كان نائب رئيس الوزراء، طارق عزيز، ووزير النفط، الفريق عامر محمد رشيد العبيدي، والدكتور عبد الحميد محمود، سكرتير الرئيس حاضرين في غالبية المواقع، مع العميد حسام أمين مدير مديرية المراقبة الوطنية. |
Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Hussam Edin A ' Ala, de la República Árabe Siria, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب إلى مقرر اللجنــة الثانية، السيد حسام الدين آلا ممثل الجمهورية العربية السورية، أن يعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد. |
Sr. Mousa Burayzat*, Sr. Hussam Al Husseini, Sr. Bashar Abu Taleb, Sr. Hussam Qudah, Sr. Mohammed Hindawi, Sra. Nahla Rifai. | UN | السيد موسى بريزات*، السيد حسام الحسيني، السيد بشار أبو طالب، السيد حسام قداح، السيد محمد هنداوي، السيدة نهلة الرفاعي. |
El General de Brigada Hossam Amin dijo que no sería posible desocupar las posiciones de artillería antiaérea y que los soldados permanecerían en ellas. | UN | وصرح العميد حسام أمين بأنه يتعذر إخلاء مواقع المدافع من الجنود، وأن هؤلاء الجنود سيظلون عند مدافعهم. |
A las 10.50 horas, el General de Brigada Hossam Amin informó al Inspector Principal de UNSCOM 150 que el Iraq había reconsiderado su decisión y permitiría al helicóptero de la Comisión Especial sobrevolar el emplazamiento 14. | UN | ٤ - وفي الساعة ٥٠/٠٠، أبلغ العميد حسام أمين كبير مفتشي فريق التفتيش ١٥٠ أن العراق قد اتخذ قرارا عكسيا، وأنه سيسمح للطائرة " الهليكوبتر " بالتحليق مباشرة فوق الموقع ١٤. |
7. Riham Hossam Abu Taha (de 4 años) (de resultas de las heridas sufridas el 21 de marzo de 2002) | UN | 7 - رهام حسام أبو طه (4 سنوات) (متأثرة بالجراح التي أُصيبت بها في 21 آذار/مارس 2002) |
El primero, el Sr. Houssam Houssam, es probablemente la persona del rostro cubierto con la que el General El Sayed tuvo el careo el 1º de septiembre de 2005. | UN | أولهما، السيد حسام حسام، هو على الأرجح الشخص المقنّع الذي واجهه اللواء السيد في 1 أيلول/سبتمبر 2005. |
Líbano: Houssam Diab | UN | لبنان: حسام دياب |
(Firmado) Houssam Asaad Diab Encargado de Negocios interino | UN | (توقيع) القائم بالأعمال بالوكالة حسام دياب |
Husam Sa`id al-Nawban - nombre de la madre: Ni`mah - nacido en Saada en 1982 | UN | حسام سعيد النوبان، والدته نعمة، تولد 1982 سعده |
Nasir Husam Izzuddin al-Kahlani - nombre de la madre: A ' ishah - nacido en 1969 | UN | ناصر حسام عز الدين الكحلاني، والدته عائشة، تولد 1969 فاضل شعبان السعودي |
Sr. Alexandru Niculescu | UN | السيد حسام الدين علاء |
He tenido que cambiar al Sr. Hassam mi coche por esto. | Open Subtitles | أعطيت السيد حسام سيارتي من أجل هذا |
Sr. Hasam Hassan Abu Jray Detenido en la Faja de Gaza desde el 14 de febrero de 1993. | UN | السيد حسام حسن أبو جراي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٣ |
(Firmado) Houssan Asaad Diab | UN | (توقيع) حسام أسعد دياب |