"حسب المكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por oficina
        
    • por oficinas
        
    • por Dirección
        
    Distribución de vehículos de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda por oficina UN توزيع مركبات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب المكتب
    En el anexo XVI figura un resumen detallado de las necesidades en materia de vehículos y en el anexo XVII aparece la distribución de los vehículos por oficina. UN وترد في المرفق السادس عشر خلاصة تفصيلية للاحتياجات من المركبات كما يظهر توزيع المركبات حسب المكتب في المرفق السابع عشر.
    En el anexo V se indica la distribución propuesta del personal por oficina, cuadro y categoría. UN ويبين المرفق الخامس التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والفئة والرتبة.
    En el anexo V figura la distribución del personal por oficinas, cuadros y categorías. UN ويرد في المرفق الخامس بيان التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والفئة والرتبة.
    Cambios propuestos en la plantilla por oficinas UN التغييرات المقترحة في الموظفين حسب المكتب
    Número de informes de evaluación recibidos, por Dirección y por año de evaluación UN عدد تقارير التقييم الواردة، حسب المكتب وسنة التقييم
    En los anexos V y VI figura la distribución propuesta del personal por oficina y lugar geográfico. UN ويبين المرفقان الخامس والسادس التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والموقع الجغرافي.
    Distribución propuesta del personal por oficina UN التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب
    El cuadro 2 del anexo I contiene un desglose de los funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica, por oficina y región. UN أما الجدول ٢ من المرفق اﻷول، فيقسم فئة الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي حسب المكتب والمنطقة.
    Personal en puestos sujetos a distribución geográfica, por oficina y región Sedea UN الموظفون الشاغلون للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، حسب المكتب والمنطقة
    Se presentó a la Comisión Consultiva un desglose de las últimas vacantes por oficina y categoría, que figura en el anexo II del presente informe. UN وتم تزويد اللجنة الاستشارية بتفصيل عن آخر الشواغر مصنفة حسب المكتب والرتبة يرد في المرفق الثاني أدناه.
    En el cuadro B infra se proporciona un desglose detallado del personal, por oficina. UN ويرد التقسيم المفصل حسب المكتب في الفرع باء أدناه.
    La distribución de los nuevos puestos de contratación internacional y local por oficina y categoría se indica en el párrafo 26. UN ويرد توزيع الوظائف الدولية والمحلية الجديدة المطلوبة حسب المكتب والرتبة في الفقرة 26 أعلاه.
    Recursos necesarios por oficina: presupuesto ordinario UN الاحتياجات من موارد الميزانية العادية حسب المكتب
    Distribución de los puestos solicitados para el nuevo sistema de justicia interna, por oficina y función, en todos los lugares de destino UN توزيع الوظائف المطلوبة للنظام الجديد للعدل الداخلي حسب المكتب والمهمة في مختلف مراكز العمل
    Presupuesto ordinario: recursos necesarios por oficina UN الاحتياجات من موارد الميزانية العادية حسب المكتب
    Distribución de los puestos solicitados para el nuevo sistema de justicia interna, por oficina y función, en todos los lugares de destino UN توزيع الوظائف المطلوبة للنظام الجديد للعدل الداخلي حسب المكتب والمهمة في مختلف مراكز العمل
    Necesidades de recursos del presupuesto ordinario por oficina de zona UN احتياجات الميزانية العادية حسب المكتب الميداني
    Gastos efectuados por el ACNUR en 1995, por oficinas regionales o países y principales tipos de actividades de asistencia UN إنفــاق مفوضية اﻷمــم المتحدة لشـؤون اللاجئين في عام ٥٩٩١ حسب المكتب الاقليمي/البلد واﻷنواع الرئيسية ﻷنشطة المساعدة
    Gastos efectuados por el ACNUR en 1996, por oficinas regionales o países y principales tipos de actividades de asistencia UN نفقات مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام ٦٩٩١ حسب المكتب
    Plantilla provisional propuesta, por oficinas FPNUL UN الملاك الوظيفي المؤقت المقترح مصنفا حسب المكتب
    Número de informes de evaluación procesados, por Dirección y por año de evaluación UN عدد تقارير التقييم المجهزة، حسب المكتب وسنة التقييم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus