En el anexo I se presenta la distribución de los costos estimados por partida presupuestaria y en el anexo II se presenta información complementaria. | UN | ويرد في المرفق اﻷول توزيع تقديرات التكلفة حسب بنود الميزانية وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن ذلك. |
En el anexo II se presenta información complementaria sobre el informe de ejecución financiera por partida presupuestaria. | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي حسب بنود الميزانية. |
7. En el anexo I del presente informe figura un desglose detallado de las estimaciones revisadas de gastos por partida presupuestaria. | UN | ٧ - ويعرض المرفق اﻷول لهذا التقرير تحليلا تفصيليا لتقديرات التكاليف المنقحة حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe se da información sobre la ejecución financiera correspondiente al período en cuestión desglosada por partidas presupuestarias. | UN | ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
4. En el anexo II figura información suplementaria sobre el informe financiero por renglón presupuestario. | UN | ٤ - ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe se presenta información financiera, por partida del presupuesto, respecto del período sobre el cual se informa. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
10. En el anexo I se presenta un desglose detallado de las estimaciones de gastos revisadas, por partida presupuestaria. | UN | ١٠- ويتضمن المرفق اﻷول توزيعا مفصلا للتقديرات المنقحة للتكاليف حسب بنود الميزانية. |
En el anexo II del presente informe figura información sobre la ejecución financiera, por partida presupuestaria en relación con el presupuesto de mantenimiento para el período que abarca el informe. | UN | ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي لميزانية مواصلة القاعدة للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe figura la información financiera correspondiente al período que se examina, desglosada por partida presupuestaria. | UN | 14 - ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير معلومات عن الأداء المالي في الفترة المشمولة بالتقرير، حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera para el período que abarca el informe, desglosada por partida presupuestaria. | UN | ويحتوي المرفق الأول لهذا التقرير على المعلومات المتعلقة بالأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير، مبوبة حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe se proporciona información sobre la ejecución financiera correspondiente al período abarcado por el informe, por partida presupuestaria, y en el anexo II figura información complementaria sobre las diferencias importantes. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة. |
A pesar de que se facilitaron cuadros comparados cuando se pidió específicamente tal información, la ausencia inicial de información financiera por partida presupuestaria hizo difícil formarse un juicio general sobre los recursos administrativos y presupuestarios de la Oficina antes de la reunión con los funcionarios de la ONUDD. | UN | ومع أنه قُدّمت جداول مقارنة إثر استفسار خاص عنها، فإن غياب معلومات مالية حسب بنود الميزانية في البداية جعل من الصعب تكوين صورة عامة عن موارد المكتب الإدارية والميزَنية قبل الاجتماع بمسؤولي المكتب. |
Las estimaciones revisadas resultantes se desglosan por partida presupuestaria en un anexo del informe conexo de la Comisión Consultiva (A/50/950). | UN | ووردت التقديرات المنقحة الناتجة عن ذلك حسب بنود الميزانية في صورة مرفق لتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/50/950(. |
En el anexo I se presenta información sobre la ejecución del presupuesto por partida presupuestaria para el período de que se informa. | UN | ١٦ - ويتضمن المرفق اﻷول من هذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية بالاضافة إلى مجموع المخصصات الوارد في العمود ١. |
En el anexo del presente informe figura un desglose por partidas presupuestarias de esos 60,7 millones de dólares. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير تحليل لتقديرات الاحتياجات من الموارد البالغة 60.7 مليون دولار، حسب بنود الميزانية. |
La Comisión Consultiva acoge con beneplácito las medidas adoptadas por la administración para mejorar la contabilidad de los gastos de las FPNU y pide al Secretario General que, en su próximo informe sobre la financiación de la misión, incluya información sobre las obligaciones por liquidar, desglosadas por partidas presupuestarias. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بالجهود التي بذلتها اﻹدارة لتحسين محاسبة نفقات مقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة وتطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره المقبل عن تمويل البعثة معلومات عن الالتزامات غير المصفاة حسب بنود الميزانية. |
En la columna 1 del anexo I del presente informe figuran, por partidas presupuestarias, las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997, contenidas en el anexo I del documento a/51/191/add.1. | UN | ٤ - يوضح المرفق اﻷول لهذا التقرير، في العمود ١، تقديرات التكاليف حسب بنود الميزانية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، كما ترد في المرفق اﻷول للوثيقة A/51/191/Add.1. |
12. En el anexo I figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos por renglón presupuestario. | UN | ١٢ - ويــرد فــي المرفق اﻷول توزيع تفصيلي لتقديرات التكلفة حسب بنود الميزانية. |
2. En el anexo I, se compara por renglón presupuestario el prorrateo de los recursos aportados a la FNUOS según se consigna en la columna 1, con los gastos efectivos consignados en la columna 2 para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1993 y el 30 de noviembre de 1994. | UN | ٢ - ويتضمن المرفق اﻷول مقارنة لتوزيع الموارد الموفرة لقوة اﻷمم المتحدة لفض الاشتباك على النحو المبين في العمود ١ بالنفقات الفعلية المبينة في العمود ٢ للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I figura información sobre la ejecución financiera correspondiente al período de que se informa por partida del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
6. En el anexo I del presente informe se indica en cada renglón del presupuesto la suma prorrateada respecto de la FNUOS para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1992 y el 30 de noviembre de 1993, así como los gastos efectivos y las obligaciones contraídas durante ese período. | UN | ٦ - يبين المرفق اﻷول لهذا التقرير المخصصات الموزعة حسب بنود الميزانية فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، باﻹضافة الى النفقات والالتزامات الفعلية المتكبدة خلال تلك الفترة. |
En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera para el período de que se informa por renglón del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |