"حصلت على كل ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tengo todo lo que
        
    • Tienes todo lo que
        
    • conseguí todo lo que
        
    • tiene todo lo que
        
    • conseguido todo lo que
        
    Creo que tengo todo lo que necesito por ahora, pero dado que fue tan divertido, voy a adelantarme y reservar el derecho a hacer esto de nuevo. Open Subtitles اعتقد بأني حصلت على كل ما أريد الآن .. و بما أن الأمر كان مسليًّا، سأقوم و احتفظ بالحق لأقوم بذلك مرة آخرى
    No, creo que tengo todo lo que necesito. Open Subtitles كلا ، أعتقد أني حصلت على كل ما أريد ، سيدي
    Nada. tengo todo lo que necesito, gracias. Open Subtitles لاشئ,حصلت على كل ما احتجت اليه
    Tienes todo lo que un hombre pueda desear, una bella esposa, un hogar precioso... Open Subtitles حصلت على كل ما يتمناه الرجل، زوجة رائعة، منزل جميل
    Tienes todo lo que vas a tener. Hemos terminado. Open Subtitles لقد حصلت على كل ما ستحصل عليه لقد انتهينا
    Volví a los EE. UU., conseguí todo lo que una chica mala puede desear. Open Subtitles لذا عدت الى الولايات المتحدة، حيث حصلت على كل ما تتمناه الفتاة الشريرة
    Yo ya tengo todo lo que necesito de ti. Open Subtitles لقد حصلت على كل ما أريده منك فشكراً جزيلاً
    Verdaderamente tengo todo lo que deseaba para mi cumpleaños. Open Subtitles اننى اشعر حقا أني حصلت على كل ما أريده فى عيد ميلادى
    Y ahora que tengo todo lo que quería, no dejo de pensar lo rápido que lo puedo perder. Open Subtitles و الآن قد حصلت على كل ما كنت أريد و كل ما أفكر فيه هو إمكانية زواله بسرعة
    Bueno, creo que tengo todo lo que necesito fuera de aquí. Open Subtitles حسنٌ أعتقدُ بأنني قد حصلت على كل ما أحتاجهُ من هُنا.
    tengo todo lo que hablamos y un par de cosas extras también. Open Subtitles أنا حصلت على كل ما تحدثنا عنه وبضعة أشياء إضافية أيضا.
    tengo todo lo que necesito justo aquí. Open Subtitles حصلت على كل ما أحتاج هنا.
    Creo que tengo todo lo que necesito. Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على كل ما أريد
    Tal como yo lo veo, tengo todo lo que necesito aquí mismo. Open Subtitles من وجهة نظري حصلت على كل ما احتاج هنا
    Tienes todo lo que siempre quisiste. Open Subtitles كنت قد حصلت على كل ما يريد من أي وقت مضى.
    ¿Tienes todo lo que querías? Sí. Open Subtitles حصلت على كل ما تريد؟
    Pero sinceramente, desde el instituto, Tienes todo lo que querías... Open Subtitles ولكن بصراحة، منذ المدرسة الثانوية، كنت حصلت على كل ما تريد -
    Ya Tienes todo lo que querías, ¿por qué haces esto? Open Subtitles حصلت على كل ما أردته، لماذا تفعل ذلك؟
    ¡Tienes todo lo que siempre quicistes! ¿Te gusta mi vestido? Open Subtitles لقد حصلت على كل ما اردتيه يا ألهي!
    Ya terminé mi misión. Sí, conseguí todo lo que necesitaba. Open Subtitles لقد انتهيت للتو من مهمتي , نعم لقد حصلت على كل ما احتاجه
    Papá va ha hacer todo lo que pueda por la pequeña niña rica que tiene todo lo que siempre quiso. Open Subtitles فالاب سيقوم بعمل كل شئ لإبنته الصغيرة المدللة التي لطالما حصلت على كل ما ارادته
    ¿Has conseguido todo lo que necesitabas de ahí? Open Subtitles هل حصلت على كل ما تحتاجه من هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus