- No, como un poste no, te lo prometo. - Ah, Lo tengo. | Open Subtitles | لا , ليس مثل الرمح , أعدك أوه , حصلت عليها |
Si el motivo es porque llegué tarde con mi artículo, aquí Lo tengo. | Open Subtitles | اذا كان هذا بسبب قصتي التي تأخرت بها فانا حصلت عليها,هنا |
Di que lo conseguiste en la galería. | Open Subtitles | تستطيع ان تقول انك حصلت عليها من هذا المعرض |
Ahora que ya Lo tienes, no sabes qué hacer con él | Open Subtitles | والآن وقد حصلت عليها لا تعرف ما تفعل بها |
Te pregunté de dónde carajo lo sacaste. | Open Subtitles | لقد سألتك من أين حصلت عليها بحق الجحيم؟ |
Lo conseguí usando mi cabeza. Nadie puede resistir dos botellas de vino. | Open Subtitles | حصلت عليها باستخدام عقلي اولا لا احد يستطيع مقاومة برميلين |
- ¡Ya lo tiene! ¡Ya lo tiene! - ¡Ya Lo tengo! | Open Subtitles | ـ نعم؛ أسمع؛ الزهور تحب الموسيقى ـ حصلت عليها |
Lo tengo. Corrompiendo la base de datos ahora. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها أقوم بتخريب قاعدة البيانات الآن |
Okay, okay, okay. Lo tengo, Lo tengo. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً لقد حصلت عليها، حصلت عليها |
Bien, bien. Lo tengo, Lo tengo. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً لقد حصلت عليها، حصلت عليها |
Vende este bolso... Desde que Lo tengo, he tenido la peor suerte. | Open Subtitles | قومي ببيع هذه الحقيبه منذ ان حصلت عليها ، لقد كان حظا سيئا |
Oh, barras, barras, Lo tengo. Aquí vamos. Por favor, no me disparen. | Open Subtitles | خطوط ، خطوط ن خطوط ، حصلت عليها ها نحن ، رجاء ، لا تطلقوا عليَّ |
Sólo los mejores porristas los ganan. ¿Cómo lo conseguiste? | Open Subtitles | فقط افضل قادة المشجعين يحصلون عليها كيف حصلت عليها ؟ |
Lo que importa es que lo conseguiste. | Open Subtitles | الأمر المهم هو أنك حصلت عليها. |
¡Ya Lo tienes, bebe! Así, pata izquierda, pata derecha. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها الآن نعم الرجل اليسرى الرجل اليمنى |
Lo tienes. ¡Mañana! Tendré algo para vos. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها بالغد سيكون لدى شىء ما لك |
¿De dónde lo sacaste? | Open Subtitles | من أين حصلت عليها ؟ |
Oye, esto Lo conseguí de la pregunta que te hizo la reportera. | Open Subtitles | هيي، قمت بمتابعة المسألة التي حصلت عليها من هذا المراسل |
El sólo está celoso de mi éxito dúramente conseguido. | Open Subtitles | انه مجرد غيرة من بلدي حصلت عليها بشق الأنفس النجاح. |
¡Juro que cualquier placer que esa bruja endemoniada haya obtenido de sus deseos lascivos, no será nada, nada en comparación al dolor que va a sentir de manos de mi torturador! | Open Subtitles | أقسم أن أي متعة حصلت عليها تلك السافلة الشريرة من فسوق ستكون لاتذكر.. لاتذكر |
Tu, simplemente sigue adelante hasta que te den la señal de que La tienes. | Open Subtitles | أستمر فحسب حتى أعطيك الإشارة بأنك حصلت عليها |
¿De dónde la sacaste? | Open Subtitles | كيف حصلت عليها ؟ |
Esta declaración contradice de pleno los numerosos datos obtenidos por la Comisión y que figuran en el presente informe. | UN | ويتناقض هذا الإعلان بشكل سافر مع العناصر العديدة التي حصلت عليها اللجنة والواردة في هذا التقرير. |
No le digas a nadie de donde lo has sacado. ¿Quién quieres? | Open Subtitles | لا تخبر أي أحد من أين حصلت عليها من تريد؟ |
Liberia obtuvo una puntuación de 2,4 en 2008, lo que representa una ligera mejora en relación con 2,1 en 2007. | UN | وحصلت ليبريا على درجة 2.4 في عام 2008، وهو تحسن طفيف على الدرجة التي حصلت عليها في عام 2007 وكانت 2.1 نقطة. |
Y cuando la tengo, empeora el problema. | Open Subtitles | و عندما حصلت عليها ,إزدادت المشاكل |
lo consiguió por hacer obras de caridad en la Cámara de Comercio. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها نظير العمل الخيري من الغرفة التجارية |
¿Qué beneficio obtuviste de esas cosas que ahora te avergüenzan? | Open Subtitles | ما المنفعه التي حصلت عليها من هذه الاشياء التي انت خجلان منها الان |