| actualmente dominado por dos mini dictadores que gobiernan mi vida con puño de acero a la vez que usan pañales. | TED | ممتلكٌ ومسَيطَرٌ عليه حالياً من قبل ديكتاتورين صغيرين واللذين يديران حياتي بقبضةٍ من حديد مرتديين حفاضات الهاغيز. |
| Tienen una oferta en pañales para niños. | Open Subtitles | لديهم حفاضات للأولاد للإستعمال مرة واحدة |
| estos pañales de mujer son super absorbentes. | Open Subtitles | حفاضات السيدات تستطيع الإمتصاص بصورة رائعة |
| Cocinar, lavar y cambiar pañales de bebé. | Open Subtitles | تطبخ، وتغسل الملابس، وتُغير حفاضات الأطفال |
| Un pañal de noche es demasiado absorbente... para llevarlo durante el día. | Open Subtitles | وبين عشية وضحاها حفاضات هو وسيلة ماصة للغاية طيله اليوم |
| Cocinar, limpiar y cambiar pañales al bebé. | Open Subtitles | تطبخين، وتغسلين الملابس وتُغيرين حفاضات الأطفال |
| Seis pijamas nuevos, tres pares de zapatillas, y un contenedor de pañales. | Open Subtitles | ستة منامات جديدة و3 أزواج من الأحذية الجديدة ومكب حفاضات |
| Solo tengo que coger un par de cosas... toallitas de papel, fórmula, pañales, lo normal. | Open Subtitles | لقد أتيت فقط لشراء بضعة أشياء مناشف ورقية ، حفاضات ، الأمور المُعتادة |
| Se compró unos pañales de adulto para no tener que orinar de camino... y manejó de Houston a Orlando para secuestrar a la capitana. | Open Subtitles | وحصلت على حفنة من حفاضات الكبار، حتى انها لن تضطر الى شخ على الطريق، وذهبت مباشرة من هيوستن إلى أورلاندو |
| El cambio de pañales, la alimentación y el baño del hijo constituían claramente un derecho y un deber de las mujeres. | UN | فتغيير حفاضات الطفل، وإرضاعه، وتحميمه كانت تعتبر بوضوح واجب المرأة وحقها. |
| Recogida y almacenamiento de agua, pañales, mantas y alimentos enlatados para las víctimas del huracán de Tabasco y Chiapas, de 2007. | UN | وجرى جمع المياه وتخزينها، وكذلك حفاضات الأطفال والبطاطين والأغذية المعلبة، لضحايا الإعصار في تاباسكو وتشياباس، في عام 2007. |
| Ella tiene tres meses de edad. Aún se hace popó en los pañales y no puede hacer cálculos matemáticos. | TED | هذا طفل رضيع. عمرها ثلاثة أشهر. لا تزال تتغوط في حفاضات الأطفال و بالطبع لا تستطيع القيام بالعمليات الحسابية. |
| Tal vez se incrementen la ventas de pañales para adultos. | TED | أعتقد أن مبيعات حفاضات الكبار قد ترتفع. |
| Yo fui la que insistió en que usará pañales con alfileres por seguridad. | Open Subtitles | كنت أنا الذى أصريت أن تستخدم حفاضات طبيعيه بدبابيس مؤمنه |
| Para mí, es cambiar pañales y dar de comer a medianoche. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، فيعني تغيير حفاضات ورضاعة في منتصف الليل. |
| Velo por el lado positivo. Por fin podrás conocerla y jamás tuviste que cambiar todos esos pañales sucios. | Open Subtitles | ستلتقيها اخيراً وليس عليك تبديل حفاضات لها |
| Salvé la galaxia cuando su abuelo llevaba pañales. | Open Subtitles | كنتُ خارجًا لإنقاذ المجرّة عندما كان جدّك في حفاضات. |
| ahora la minima cosa y buum, tengo agradable pañales y estoy parado frente a un juez lo siento, supongo que no lo puedo hacer bueno, si cambias de idea, aqui esta mi tarjeta. | Open Subtitles | و قد حصلت على حفاضات جميلة . وأنا واقف أمام القاضي .آسفة ، أعتقد أنني لا أستطيع فعل ذالك للتو حسناً ، إذا غيرتِ رأيكِ .هذا هو كرتي |
| ¿Por qué no te SIAP un pañal en mí y pasar un mobile sobre mi cabeza? | Open Subtitles | لم لا تلبسني حفاضات وتعلق هاتف فوق رأسي ؟ |
| Disculpe, señor, pero ¿tiene un lugar que pueda poner este pañal sucio? | Open Subtitles | عفوا يا سيدي، ولكن هل لديك مكان يمكن أن أضع هذا حفاضات القذرة؟ |
| Voy a cambiar el pañal de mamá, limpiar sus tubos de comida y ponerle un nuevo camisón. | Open Subtitles | سأغيّر حفاضات أمي وأنابيب التغذية وألبسها ثوب نوم جديد |