-Me ha dicho que quiere marcharse, me ha dicho que ni siquiera vendrá a nuestra boda. | Open Subtitles | وقد اخبرتني بأنها لن تحضر إلى حفل زفافنا |
Las tomaron en nuestra boda, hace 4 años. | Open Subtitles | هذه الصور تم ألتقاطها منذ 4 سنوات يوم حفل زفافنا. |
Ojalá tu hijo hubiese venido a nuestra boda. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو استطاع ابنك المجيئ إلى حفل زفافنا |
¿Qué es esto, Ray? ¿Qué es esta enorme etiqueta que dice: "nuestra boda" en letras doradas? | Open Subtitles | ما هذه الجملة البيضاء التي تقول حفل زفافنا بكلمات ذهبية ؟ |
No puedo creer que hayan tardado dos meses en editar nuestro vídeo de la boda. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنه أخذ الأمر منهم شهرين ليعدلوا على فيديو حفل زفافنا |
Fui a agradecerle por lo que hizo en nuestra boda. | Open Subtitles | هل زرته لتقول له شكرا علي ما فعله في حفل زفافنا |
Sí, lo hice. nuestra boda es oficialmente sin-alcachofa. | Open Subtitles | أجل , لقد فعلت و حفل زفافنا سيكون خالي من الخرشوف |
Entonces, una noche, mi novia y mi madre tuvieron una gran discusión sobre la lista de invitados a nuestra boda. | Open Subtitles | وفي ليلة خطيبتي وأمي كانتا تتشاجران حول قائمة المدعوين في حفل زفافنا |
Hasta nuestra boda se volvió una guerra. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع حتى إقامة حفل زفافنا من دون أن يتحول الأمر إلى حرب عالمية ثالثة |
No sé si quiero que tu viejo grupo a capella de la universidad sea la banda en nuestra boda. | Open Subtitles | لا أظن أنّي أريد فرقتك الغنائية السابقة في الجامعة لتحيي حفل زفافنا |
Usted está hablando como si hubiese estado en nuestra boda... justo tú desapareciste... | Open Subtitles | لقد كنت تتحدث بثقه كما لو أنك حضرت حفل زفافنا لقد أختفيت فجأة |
Es difícil creer que justo apareció para destruir nuestra boda. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون سبب ظهوره الوحيد هو اقتحام حفل زفافنا. |
Arruinaste nuestra boda. | Open Subtitles | انتي تدمرين حفل زفافنا هل انتي سعيدة الآن ؟ |
Es la canción que mi esposo y yo bailamos en nuestra boda. | Open Subtitles | هذه هى الاغنية التى كنت ارقص عليها انا وزوجى فى حفل زفافنا |
Por favor, explicale por qué mamá y papá no pueden venir a nuestra boda. | Open Subtitles | أرجوك أشرح له لماذا لن يحظروا والداي حفل زفافنا ؟ |
Lo está totalmente. El pobre sujeto apareció en nuestra boda esperando recuperarte. | Open Subtitles | إنه واقع بفخك تماماً المسكين حضر حفل زفافنا آملاً بالفوز بك |
Ella puede robar nuestra boda, pero no nuestro amor. | Open Subtitles | يمكنها ان تسرق حفل زفافنا ولكن لا يمكنها ان تسرق حبنا |
Dijo que quería organizar nuestra boda, y sé que eso tiene trabajo, pero no puedes traerme una carpeta de anillos y luego marcharte. | Open Subtitles | لقد قال بشكل واضح أنه يريد تنظيم حفل زفافنا أعلم بأن هذه المهام محددة لكن لا يمكنك تسليم دفتر ملفات ثم تغادر دون اذن |
No es por competir pero nuestra boda va a ser mucho mejor. | Open Subtitles | لا أقصد منافسه لكن حفل زفافنا سيكون أفضل بكثير |
Y... he cometido un enorme... error de juicio, y simplemente debes venir a nuestra boda. | Open Subtitles | وأنا أخطئت حقاً فى الحكم عليكى وأنتي يجب أنت تحضري حفل زفافنا |
Está bien. No vengas a la boda. | Open Subtitles | حسنا اذن,لا تأتى الى حفل زفافنا |
¿Invitaste a todos esos pelotudos a nuestro casamiento? | Open Subtitles | هل قمت بدعوة كلّ أولئك الحمقى إلى حفل زفافنا ؟ |