"حقوق الإنسان في ليبيريا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los derechos humanos en Liberia
        
    Desde el último período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos la situación de los derechos humanos en Liberia se ha deteriorado terriblemente. UN ومنذ الدورة الأخيرة للجنة حقوق الإنسان تدهورت حالة حقوق الإنسان في ليبيريا بطريقة مرعبة.
    Situación de los derechos humanos en Liberia: proyecto de decisión UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: مشروع مقرر
    Experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en Liberia UN الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Liberia UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا
    Recibió en 2007 una visita de la Experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en Liberia; y UN استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛
    Recibió en 2008 una visita de la Experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en Liberia. UN استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2008.
    La delegación esperaba con interés poder trabajar con todos para aplicar las recomendaciones, a fin de proteger y promover los derechos humanos en Liberia. UN وأعرب الوفد عن تطلعه إلى العمل مع جميع الجهات لتنفيذ التوصيات من أجل حماية وتعزيز حقوق الإنسان في ليبيريا.
    Será importante vigilar la situación de los derechos humanos en Liberia e informar sobre su evolución, así como facilitar cooperación y asistencia técnicas para fortalecer las capacidades nacionales en materia de derechos humanos. UN ومن المهم رصد الحالة والإبلاغ عنها، وتوفير التعاون وتقديم المساعدة التقنيين من أجل بناء قدرات في مجال حقوق الإنسان في ليبيريا.
    2005/117. Situación de los derechos humanos en Liberia 383 UN 2005/117 حالة حقوق الإنسان في ليبيريا 346
    2005/117. Situación de los derechos humanos en Liberia 3 375 UN 2005/117 حالة حقوق الإنسان في ليبيريا 3 372
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    La información que reunió la Experta independiente le permitió evaluar los progresos realizados en materia de promoción y protección de los derechos humanos en Liberia y también apreciar los motivos de preocupación, las dificultades y las deficiencias que persisten en esa esfera. UN وشكلت المعلومات التي تم الحصول عليها إسهامات قيّمة في تقييم الخبيرة المستقلة للتقدم المحرز، ولدواعي القلق والتحديات والثغرات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في ليبيريا.
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el progreso de la situación de los derechos humanos en Liberia y las actividades realizadas en el país UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التقدم المحرز فيما يتعلق بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا وعن الأنشطة التي اضطلعت بها في هذا البلد
    Situación de los derechos humanos en Liberia UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا
    Habiendo examinado los documentos relativos a la situación de los derechos humanos en Liberia que se le transmitieron en cumplimiento del procedimiento establecido con arreglo a las resoluciones del Consejo Económico y Social 1503 (XLVIII), de 27 de mayo de 1970 y 2000/3, de 16 de junio de 2000, UN وقد درست الوثائق المتصلة بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا المعروضة عليها بموجب الإجراء المنشأ وفقا لقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1503 المؤرخ 27 أيار/مايو 1970 و2000/3 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000،
    36. La situación de inseguridad, el acceso restringido y la reducida presencia de las Naciones Unidas han imposibilitado la vigilancia directa de la situación de los derechos humanos en Liberia. UN 36- إن الحالة الأمنية المتردية، والقيود المفروضة على الدخول ومحدودية وجود الأمم المتحدة جعلت عملية الرصد المباشر لحالة حقوق الإنسان في ليبيريا عملية مستحيلة.
    1. La Comisión de Derechos Humanos examinó la situación de los derechos humanos en Liberia con arreglo al procedimiento confidencial (1503) en su 58º período de sesiones y, el 4 de abril de 2002, aprobó su primera decisión confidencial con respecto a Liberia. UN 1- نظرت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين في حالة حقوق الإنسان في ليبيريا بموجب الإجراء السري 1503، واعتمدت أول مقرر سري لها يتعلق بليبيريا في 4 نيسان/أبريل 2002.
    2. El 14 de octubre de 2002, el Presidente de la Comisión nombró a la Sra. Charlotte Abaka Experta independiente en la situación de los derechos humanos en Liberia. UN 2- وبتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002، عيَّن رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة السيدة شارلوت أباكا خبيرةً مستقلة معنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا.
    23. La Comisión tendrá también ante sí el informe del Alto Comisionado sobre la situación de los derechos humanos en Liberia (E/CN.4/2004/5). UN 23- وسيُعرض على اللجنة أيضاً تقرير المفوض السامي بشأن حالة حقوق الإنسان في ليبيريا (E/CN.4/2004/5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus