"حقوق الفلاحين وغيرهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los derechos de los campesinos y otras
        
    • los derechos de los campesinos y otros
        
    Por lo tanto, es preciso elaborar un nuevo instrumento internacional sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN لذا، فإن الضرورة تدعو إلى وضع صك دولي جديد عن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية.
    Para seguir promoviendo los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales es necesario elaborar un nuevo instrumento internacional de derechos humanos. UN فلتعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق القروية، لا بد من وضع صك دولي جديد في مجال حقوق الإنسان.
    Por lo tanto, es preciso elaborar un nuevo instrumento internacional sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN لذا، فإن الضرورة تدعو إلى وضع صك دولي جديد عن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية.
    Por consiguiente, en el anexo del presente estudio se propone una declaración sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN ولذلك، فإنها تقترح إعلاناً بشأن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية، يرد في مرفق هذه الدراسة.
    59. Los Estados deberían proteger mejor los derechos de los campesinos y otros trabajadores rurales, aplicando en sus países las normas internacionales vigentes y, preferentemente, reconociéndolas en las constituciones nacionales. UN 59- ينبغي للدول أن تحسن حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية بواسطة تنفيذ المعايير الدولية القائمة على الصعيد المحلي، ويفضل أن يكون ذلك مِن طريق الاعتراف بها في الدساتير الوطنية.
    Por lo tanto, es preciso elaborar un nuevo instrumento internacional sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN لذا، فإن الضرورة تدعو إلى وضع صك دولي جديد عن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية.
    Por consiguiente, en el anexo del presente estudio se propone una declaración sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales. UN ولذلك، فإنها تقترح إعلاناً بشأن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية، يرد في مرفق هذه الدراسة.
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan UN رابعاً - حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون
    V. Medios para promover los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en zonas rurales 58 - 67 19 UN خامساً - سبل ووسائل تعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 58-67 25
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales según las normas internacionales de derechos humanos UN رابعاً - حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان
    41. los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales no están sujetos a ningún tipo de protección específica según el derecho internacional. UN 41- لا تحظى حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية بأي حماية خاصة في إطار القانون الدولي.
    V. Medios para promover los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales UN خامساً - سبل ووسائل تعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales con arreglo a las normas internacionales de derechos UN رابعاً - حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان 43-62 17
    C. Nuevo instrumento jurídico sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales 69 - 72 20 UN جيم - وضع صك قانوني جديد عن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية 69-72 25
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales con arreglo a las normas internacionales de derechos humanos UN رابعاً- حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان
    43. los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales no están sujetos a ningún tipo de protección específica del derecho internacional. UN 43- لا تحظى حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية بأي حماية خاصة في إطار القانون الدولي.
    66. Además, se deberían aprovechar mejor los instrumentos jurídicos no vinculantes que dan mayor visibilidad a las normas de derechos humanos que protegen los derechos de los campesinos y otras personas que viven en zonas rurales. UN 66- وينبغي أيضاً أن يُستفاد خير استفادة من الصكوك القانونية غير الملزمة التي تسهم في إبراز المعايير القائمة لحقوق الإنسان التي تحمي حقوق الفلاحين وغيرهم ممن يعيشون في مناطق ريفية.
    C. Nuevo instrumento jurídico sobre los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales UN جيم- وضع صك قانوني جديد عن حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales con arreglo a las normas internacionales UN رابعاً - حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان 43-62 18
    IV. La protección de los derechos de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales con arreglo a las normas internacionales de derechos humanos UN رابعاً- حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان
    64. Los Estados deberían proteger mejor los derechos de los campesinos y otros trabajadores rurales, aplicando en sus países las normas internacionales vigentes y, preferentemente, reconociéndolas en las constituciones nacionales. UN 64- ينبغي للدول أن تحسن حماية حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية بواسطة تنفيذ المعايير الدولية القائمة على الصعيد المحلي، ويفضل أن يكون ذلك عِن طريق الاعتراف بها في الدساتير الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus