17. El Gobierno del Afganistán ha establecido el Alto Consejo para prisiones, encargado de supervisar y revisar la situación de los derechos humanos y los casos de violaciones. | UN | 17- أنشأت حكومة أفغانستان المجلس الأعلى للسجون لرصد واستعراض حالة حقوق الإنسان وحالات الانتهاك. |
7. El Grupo de Expertos ad hoc comprueba que, en el curso de los últimos años, las organizaciones internacionales y las instituciones especializadas han llegado a un consenso según el cual la extrema pobreza es una negación de los derechos fundamentales de la persona humana e impide la realización efectiva de los derechos humanos y además existe una relación estrecha entre la violación de los derechos humanos y las situaciones de extrema pobreza. | UN | 7- ويلاحظ فريق الخبراء المخصص أن المنظمات الدولية والمؤسسات المتخصصة قد توصلت خلال السنوات الماضية إلى توافق في الآراء اعتبرت بموجبه أن الفقر المدقع هو إنكار لحقوق الفرد الأساسية، وأنه يعيق الإعمال الفعال لحقوق الإنسان، وأن هناك علاقة وثيقة بين انتهاك حقوق الإنسان وحالات الفقر المدقع. |
8) Centro sobre Derechos de Vivienda y Desalojos, Ginebra | UN | 8- مركز حقوق الإنسان وحالات الإخلاء، جنيف |
CUESTIÓN DE los derechos humanos y los estados DE EXCEPCIÓN | UN | مسألة حقوق الإنسان وحالات الطوارئ |