"حقول النفط الشمالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los yacimientos de petróleo del norte
        
    • Yacimientos del norte
        
    • sus yacimientos de petróleo del norte
        
    9. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo del norte 223 UN 9- التعويض الموصى به عن حقول النفط الشمالية 245
    146. La KOC solicita una indemnización de 359.789.088 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de activos tangibles sufridas en los yacimientos de petróleo del norte. UN 146- تلتمس شركة نفط الكويت تعويضاً بمبلغ قدره 088 789 359 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التي لحقت بالأصول المادية في حقول النفط الشمالية.
    150. La KOC utiliza un valor residual del 10% para calcular la depreciación, por una cuantía de 3.389.244 dólares de los EE.UU., de los depósitos y equipo conexo y de equipo de producción en los yacimientos de petróleo del norte. UN 150- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 10 في المائة لحساب قيمة الاستهلاك بمبلغ قدره 244 389 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة للصهاريج والمعدات ذات الصلة وكذلك معدات المنشآت في حقول النفط الشمالية.
    Además, todo vertedero que se construya dentro del perímetro de los Yacimientos del norte debería estar situado fuera de las zonas de captación de la infiltración a los acuíferos subterráneos de agua dulce. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تحدد مواقع مرافق مدافن القمامة المبنية داخل حقول النفط الشمالية خارج أحواض الصف الخاصة بالترشيح بالنسبة لمستودعات المياه العذبة التحتية.
    148. La KOC solicita una indemnización de 164.645.090 dólares de los EE.UU. por los gastos efectuados para reparar y rehabilitar las instalaciones de sus yacimientos de petróleo del norte. UN 148- تلتمس شركة نفط الكويت أولاً تعويضاً بمبلغ 090 645 164 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف التي تكبدتها في إصلاح وإعادة إنشاء المرافق المادية في حقول النفط الشمالية.
    154. La KOC también solicita una indemnización de 296.927.000 dólares de los EE.UU. por los gastos futuros estimados que supone que tendrá que efectuar para terminar la reconstrucción de las instalaciones de los yacimientos de petróleo del norte. UN 154- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ 000 927 296 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال إعادة تشييد مرافق حقول النفط الشمالية.
    En esta suma se incluyen los gastos estimados de reparación y rehabilitación de instalaciones de la KOC así como una bonificación para hacer frente a contingencias, revisión de diseños, gastos de puesta en servicio, apoyo al personal de la KOC y eliminación de escombros en varias instalaciones de los yacimientos de petróleo del norte. UN ويشمل هذا المبلغ التكاليف المقدرة لإصلاح وإعادة إنشاء مرافق الشركة وكذلك مخصص لتغطية حالات الطوارئ ومراجعة التصميم وتكاليف التجهيز للخدمة وتكاليف دعم موظفي الشركة وإزالة الأنقاض بالنسبة لعدد من المرافق التي توجد في حقول النفط الشمالية.
    146. La KOC solicita una indemnización de 359.789.088 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de activos tangibles sufridas en los yacimientos de petróleo del norte. UN 146- تلتمس شركة نفط الكويت تعويضاً بمبلغ قدره 088 789 359 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التي لحقت بالأصول المادية في حقول النفط الشمالية.
    150. La KOC utiliza un valor residual del 10% para calcular la depreciación, por una cuantía de 3.389.244 dólares de los EE.UU., de los depósitos y equipo conexo y de equipo de producción en los yacimientos de petróleo del norte. UN 150- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 10 في المائة لحساب قيمة الاستهلاك بمبلغ قدره 244 389 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة للصهاريج والمعدات ذات الصلة وكذلك معدات المنشآت في حقول النفط الشمالية.
    154. La KOC también solicita una indemnización de 296.927.000 dólares de los EE.UU. por los gastos futuros estimados que supone que tendrá que efectuar para terminar la reconstrucción de las instalaciones de los yacimientos de petróleo del norte. UN 154- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ 000 927 296 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال إعادة تشييد مرافق حقول النفط الشمالية.
    En esta suma se incluyen los gastos estimados de reparación y rehabilitación de instalaciones de la KOC así como una bonificación para hacer frente a contingencias, revisión de diseños, gastos de puesta en servicio, apoyo al personal de la KOC y eliminación de escombros en varias instalaciones de los yacimientos de petróleo del norte. UN ويشمل هذا المبلغ التكاليف المقدرة لإصلاح وإعادة إنشاء مرافق الشركة وكذلك مخصص لتغطية حالات الطوارئ ومراجعة التصميم وتكاليف التجهيز للخدمة وتكاليف دعم موظفي الشركة وإزالة الأنقاض بالنسبة لعدد من المرافق التي توجد في حقول النفط الشمالية.
    152. La KOC utiliza un valor residual del 90% para calcular la depreciación, por una cuantía de 3.962.009 dólares de los EE.UU., de las tuberías de conducción de los yacimientos de petróleo del norte tendidas en la superficie del desierto. UN 152- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 90 في المائة لحساب قيمة الاستهلاك بمبلغ قدره 009 962 3 دولارات من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة لخطوط التصبب في حقول النفط الشمالية الموضوعة على السطح الصحراوي.
    153. Teniendo en cuenta los nuevos ajustes arriba mencionados, el Grupo concluye que se deben deducir de 13.967.895 dólares de los EE.UU. por concepto de depreciación de la reclamación correspondiente a los gastos efectuados en los yacimientos de petróleo del norte. UN 153- ويرى الفريق، واضعاً في اعتباره التعديلات الأخرى التي نوقشت أعلاه، أنه ينبغي خصم قيمة استهلاك بمبلغ 895 967 13 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من المطالبة المتعلقة بالتكاليف المتكبدة في حقول النفط الشمالية.
    152. La KOC utiliza un valor residual del 90% para calcular la depreciación, por una cuantía de 3.962.009 dólares de los EE.UU., de las tuberías de conducción de los yacimientos de petróleo del norte tendidas en la superficie del desierto. UN 152- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 90 في المائة لحساب قيمة الاستهلاك بمبلغ قدره 009 962 3 دولارات من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة لخطوط التصبب في حقول النفط الشمالية الموضوعة على السطح الصحراوي.
    153. Teniendo en cuenta los nuevos ajustes arriba mencionados, el Grupo concluye que se deben deducir de 13.967.895 dólares de los EE.UU. por concepto de depreciación de la reclamación correspondiente a los gastos efectuados en los yacimientos de petróleo del norte. UN 153- ويرى الفريق، واضعاً في اعتباره التعديلات الأخرى التي نوقشت أعلاه، أنه ينبغي خصم قيمة استهلاك بمبلغ 895 967 13 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة من المطالبة المتعلقة بالتكاليف المتكبدة في حقول النفط الشمالية.
    c) Yacimientos del norte UN (ج) حقول النفط الشمالية
    c) Yacimientos del norte UN (ج) حقول النفط الشمالية
    148. La KOC solicita una indemnización de 164.645.090 dólares de los EE.UU. por los gastos efectuados para reparar y rehabilitar las instalaciones de sus yacimientos de petróleo del norte. UN 148- تلتمس شركة نفط الكويت أولاً تعويضاً بمبلغ 090 645 164 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف التي تكبدتها في إصلاح وإعادة إنشاء المرافق المادية في حقول النفط الشمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus