La reclamación de la KOC comprende los gastos de reposición de un oleoducto de 12 pulgadas y otro de 16 pulgadas que enlazan los yacimientos de petróleo de Wafra con refinerías situadas en la costa de Kuwait. | UN | وتشتمل مطالبة الشركة على تكاليف استبدال خط أنابيب واحد قطره 12 بوصة وخط أنابيب واحد قطره 16 بوصة ويمتد كلاهما من حقول نفط الوفرة إلى معامل التكرير التي توجد على الساحل الكويتي. |
La reclamación de la KOC comprende los gastos de reposición de un oleoducto de 12 pulgadas y otro de 16 pulgadas que enlazan los yacimientos de petróleo de Wafra con refinerías situadas en la costa de Kuwait. | UN | وتشتمل مطالبة الشركة على تكاليف استبدال خط أنابيب واحد قطره 12 بوصة وخط أنابيب واحد قطره 16 بوصة ويمتد كلاهما من حقول نفط الوفرة إلى معامل التكرير التي توجد على الساحل الكويتي. |
161. La KOC alega que sus activos sufrieron daños considerables en los yacimientos de petróleo de Wafra, con la excepción de la zona de South Fuwaris. | UN | 161- وتزعم شركة نفط الكويت أن ضرراً بالغاً قد لحق بأصولها في حقول نفط الوفرة فيما عدا منطقة فوارس الجنوبية. |
408. La SAT pide una indemnización de 24.680.546 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de activos tangibles sufridas en los campos petrolíferos de Wafra. | UN | 408- تلتمس الشركة تعويضاً بمبلغ 546 680 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التي لحقت بمرافقها المادية في حقول نفط الوفرة. |
Teniendo en cuenta este ajuste, el Grupo concluye que los gastos futuros estimados en los yacimientos de Wafra se deben reducir a 51.600.750 dólares. | UN | ويرى الفريق واضعاً في اعتباره هذا التعديل أنه ينبغي خفض التكاليف الآجلة المقدرة في حقول نفط الوفرة إلى 750 600 51 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
174. La KOC también solicita una indemnización de 52.968.900 dólares de los EE.UU. por los gastos futuros estimados que supone que tendrá que realizar para finalizar la reparación y rehabilitación de las instalaciones del yacimiento de petróleo de Wafra. | UN | 174- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ قدره 900 968 52 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال أعمال إصلاح وإعادة إنشاء مرافق حقول نفط الوفرة. |
En tierra firme, Kuwait opera en una zona llamada Wafra, que incluye los yacimientos petrolíferos de Wafra, South Umm Gudair y South Fuwaris. | UN | أما في المناطق البرية فتعمل الكويت في منطقة تسمى الوفرة، وهي تشمل حقول نفط الوفرة وجنوب أم قدير وجنوب فوارس. |
11. Indemnización recomendada respecto de los yacimientos de petróleo de Wafra 55 | UN | 11- التعويض الموصى به عن حقول نفط الوفرة 55 |
161. La KOC alega que sus activos sufrieron daños considerables en los yacimientos de petróleo de Wafra, con la excepción de la zona de South Fuwaris. | UN | 161- وتزعم شركة نفط الكويت أن ضرراً بالغاً قد لحق بأصولها في حقول نفط الوفرة فيما عدا منطقة فوارس الجنوبية. |
162. La KOC afirma que, después de la liberación de Kuwait, la labor de rehabilitación de los yacimientos de petróleo de Wafra consistió en sofocar incendios en pozos, eliminar proyectiles que no habían hecho explosión y reparar pozos para reanudar la producción. | UN | 162- وذكرت شركة نفط الكويت أنه عقب تحرير الكويت اشتملت أعمال إعادة التعمير في حقول نفط الوفرة على إطفاء حرائق الآبار وإزالة المعدات الحربية التي لم تتفجر وإصلاح الآبار حتى يتسنى استئناف الإنتاج. |
163. Sobre la base de las pruebas aportadas, el Grupo estima que los activos tangibles de la KOC en los yacimientos de petróleo de Wafra han sido dañados según alega la empresa y que los daños son consecuencia directa de la invasión y ocupación ilícitas de Kuwait por el Iraq. | UN | 163- واستناداً إلى الأدلة، يرى الفريق أن الأصول المادية لشركة نفط الكويت في حقول نفط الوفرة قد تعرضت للضرر كما زعمت الشركة وأن هذا الضرر هو نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت. |
177. Sin embargo, el Grupo también considera que la cifra del 10% propuesta por la KOC para el valor residual de sus estaciones colectoras de los yacimientos de petróleo de Wafra está sobrevalorada. | UN | 177- غير أن الفريق يرى أيضاً أن القيمة المتبقية التي تبلغ 10 في المائة التي اقترحتها الشركة فيما يتعلق بمراكزها الفرعية للتجميع في حقول نفط الوفرة مغالى في تقديرها. |
179. La KOC utiliza un valor residual del 10% para calcular la depreciación de depósitos y equipo conexo, así como equipo de producción, en los yacimientos de petróleo de Wafra. | UN | 179- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 10 في المائة لتقدير قيمة الاستهلاك بالنسبة للصهاريج والمعدات ذات الصلة وكذلك معدات المنشآت في حقول نفط الوفرة. |
183. En resumen, el Grupo recomienda una indemnización de 40.038.401 dólares de los EE.UU. para la reclamación presentada por la KOC respecto de los yacimientos de petróleo de Wafra, según se detalla en el cuadro siguiente: Cuadro 11 | UN | 183- وقصارى القول يوصي الفريق بصدد بمطالبة شركة نفط الكويت عن حقول نفط الوفرة بمنح تعويض قدره 401 038 40 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة على النحو المبين في الجدول التالي: |
162. La KOC afirma que, después de la liberación de Kuwait, la labor de rehabilitación de los yacimientos de petróleo de Wafra consistió en sofocar incendios en pozos, eliminar proyectiles que no habían hecho explosión y reparar pozos para reanudar la producción. | UN | 162- وذكرت شركة نفط الكويت أنه عقب تحرير الكويت اشتملت أعمال إعادة التعمير في حقول نفط الوفرة على إطفاء حرائق الآبار وإزالة المعدات الحربية التي لم تتفجر وإصلاح الآبار حتى يتسنى استئناف الإنتاج. |
163. Sobre la base de las pruebas aportadas, el Grupo estima que los activos tangibles de la KOC en los yacimientos de petróleo de Wafra han sido dañados según alega la empresa y que los daños son consecuencia directa de la invasión y ocupación ilícitas de Kuwait por el Iraq. | UN | 163- واستناداً إلى الأدلة، يرى الفريق أن الأصول المادية لشركة نفط الكويت في حقول نفط الوفرة قد تعرضت للضرر كما زعمت الشركة وأن هذا الضرر هو نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت. |
177. Sin embargo, el Grupo también considera que la cifra del 10% propuesta por la KOC para el valor residual de sus estaciones colectoras de los yacimientos de petróleo de Wafra está sobrevalorada. | UN | 177- غير أن الفريق يرى أيضاً أن القيمة المتبقية التي تبلغ 10 في المائة التي اقترحتها الشركة فيما يتعلق بمراكزها الفرعية للتجميع في حقول نفط الوفرة مغالى في تقديرها. |
179. La KOC utiliza un valor residual del 10% para calcular la depreciación de depósitos y equipo conexo, así como equipo de producción, en los yacimientos de petróleo de Wafra. | UN | 179- وتستخدم الشركة قيمة متبقية قدرها 10 في المائة لتقدير قيمة الاستهلاك بالنسبة للصهاريج والمعدات ذات الصلة وكذلك معدات المنشآت في حقول نفط الوفرة. |
408. La SAT pide una indemnización de 24.680.546 dólares de los EE.UU. por las pérdidas de activos tangibles sufridas en los campos petrolíferos de Wafra. | UN | 408- تلتمس الشركة تعويضاً بمبلغ 546 680 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التي لحقت بمرافقها المادية في حقول نفط الوفرة. |
c) El 50% correspondiente a la SAT de los costos totales de sustitución y reparación de los daños causados a los activos de la operación conjunta ( " JO " ) en Wafra y en los campos petrolíferos de Wafra explotados por la JO (costos de la JO). | UN | (ج) حصة الشركة البالغة 50 في المائة من مجموع تكاليف الاستبدال والإصلاح المترتبة على الأضرار التي لحقت بالأصول المندرجة ضمن " ترتيب العمليات المشتركة " في الوفرة وفي حقول نفط الوفرة المدارة بموجب هذا الترتيب (تكاليف العمليات المشتركة). |
Teniendo en cuenta este ajuste, el Grupo concluye que los gastos futuros estimados en los yacimientos de Wafra se deben reducir a 51.600.750 dólares. | UN | ويرى الفريق واضعاً في اعتباره هذا التعديل أنه ينبغي خفض التكاليف الآجلة المقدرة في حقول نفط الوفرة إلى 750 600 51 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
174. La KOC también solicita una indemnización de 52.968.900 dólares de los EE.UU. por los gastos futuros estimados que supone que tendrá que realizar para finalizar la reparación y rehabilitación de las instalaciones del yacimiento de petróleo de Wafra. | UN | 174- تلتمس شركة نفط الكويت أيضاً تعويضاً بمبلغ قدره 900 968 52 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الآجلة المقدرة التي تتوقع تكبدها لاستكمال أعمال إصلاح وإعادة إنشاء مرافق حقول نفط الوفرة. |
En tierra firme, Kuwait opera en una zona llamada Wafra, que incluye los yacimientos petrolíferos de Wafra, South Umm Gudair y South Fuwaris. | UN | أما في المناطق البرية فتعمل الكويت في منطقة تسمى الوفرة، وهي تشمل حقول نفط الوفرة وجنوب أم قدير وجنوب فوارس. |