A Moscú no le hizo gracia que entregases una bolsa de ropa interior en Filipinas. | Open Subtitles | حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا |
No teníamos hielo y tuvimos que utilizar una bolsa de guisantes congelados. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ثلج لذلك إستخدمنا حقيبة من البازلاء المجمدة. |
Porque aquí tengo una bolsa de hielo, en caso de que necesiten. | Open Subtitles | لدي حقيبة من الثلج هنا اعتقدت انك بحاجة لبعض الثلج |
Incluso agarraron un saco de mi armario para llevárselo todo. - Oí que es el método habitual. | Open Subtitles | حتى أنهم أخذوا حقيبة من خزانتي، أمر غريب |
Dejábamos una bolsa con dinero en su coche y él hacía lo que le pedíamos. | Open Subtitles | نترك حقيبة من النقود في سيارته وسوف يفعل اي شيء نطلبه منه |
- ¿Era una supuesta cita? - El tipo entró con una bolsa de dinero... | Open Subtitles | من المفترض أن أكون في موعد فقفز رجل مع حقيبة من المال |
Y luego siempre uso una bolsa de naranjas. para que no deje marcas. | Open Subtitles | و عندها أستخدم حقيبة من البرتقال لذا لا أترك أي علامات |
Ahora si intentas desaparecer y dejaros con una bolsa de preguntas federales, por lo menos deberás venir y ayudarnos a responderles antes de irte. | Open Subtitles | الآن إذا كنت تنوى أن تختفى و تتركنا نحمل حقيبة من الأسئلة الفيدراليية, على الأقل ستأتى و تساعدنا على إجابتها |
Me robaron una bolsa de pistolas de mi auto la semana pasada... | Open Subtitles | لقد تمّ سرقة حقيبة من الأسلحة من سيارتي الأسبوع الماضي |
Así que lo primero que hicimos fue ir con una bolsa de caramelos a dar una vuelta por el campus para hablar con los estudiantes, profesores y personal, y pedirles información sobre sus contraseñas. | TED | لذا فإن أول ما فعلناه هو أننا أحضرنا حقيبة من قطع الحلوى وتمشينا حول حرم الجامعة وتحدثنا مع الطلاب والعمداء والموظفين وطلبنا منهم معلومات عن كلمات المرور الخاصة بهم |
Le dije que ella siempre me trae una bolsa de alimentos. | Open Subtitles | و كنت قد أخبرته بأنها تحضر لي معها دائما حقيبة من الأشياء التي تشترى من البقالة و أنا .. |
Quieren que baje por la calle con una bolsa de comida. | Open Subtitles | قالوا إنهم أرادوا مني أن أمشي حاملاً حقيبة من البقالة |
Para tu mala suerte te agarramos acelerando y justo tenías encima una bolsa de cocaína sin cortar. | Open Subtitles | و من حظك السيء أيضا أننا أمسكنا بك و معك حقيبة من الكوكايين الصافي |
hay duendes corriendo por el jardín esperando una visita ¡para darte una bolsa de rubíes! | Open Subtitles | فقط ينتظرونك لتزورهم لكي يستطيعوا ان يعطوك حقيبة من الجواهر؟ عذرا؟ |
No me importa cómo se llame, quiero una bolsa de hierba. | Open Subtitles | لا يهمّني ما ذا تسمى. أنا فقط بحاجة الى حقيبة من العشب الضار. |
Había una bolsa de billetes de $100 nuevecitos de a 30 años atrás. | Open Subtitles | كانت هناك حقيبة من أوراق الـ 100 دولار جديدة من 30 سنة |
Estoy en el auto, y el entra con una bolsa de dinero, ondeando el arma y diciendo: | Open Subtitles | و أنا في السيارة . وقد قفز مع حقيبة من المال . يلوح بمسدسه و يقول قودي ,قودي ,قودي |
Si. corriste gritando acerca de una cuenta, y regresaste con un saco de dinero. | Open Subtitles | أجل , وخرجت تصرخ بخصوص بعض الحسابات وعدت وفي يديك حقيبة من المال النقدي |
Tienes una bolsa con dinero. Sería tonto no hacerlo. | Open Subtitles | لديكِ حقيبة من المال، سأكون أحمقاً لو لم أفعل |
Lo metí en un bolso que llevaba en el maletero y, cuando salimos de la ciudad, lo empujé colina abajo. | Open Subtitles | لذا وضعته في حقيبة من صندوق السيارة حالما وصلنا خارج المدينة قلبته أسفل التل |
Tengo una caja de licor de malta en el portaequipajes. | Open Subtitles | لدي حقيبة من الخمر مخبأة في حقيبة السيارة |
Y empaca una maleta, vendrás a quedarte conmigo unos días. | Open Subtitles | واحزم حقيبة من أعراضك. ستأتي للمكوث معي لبضعة أيام. |