fue condenado a la pena de prisión por 15 años. | UN | وقد حكم عليه بالسجن مع النفاذ لمدة ١٥ سنة. |
Tras un minucioso examen de las acusaciones contra el Sr. Manouchehr Karimzadeh por el tribunal, fue condenado a 10 años de cárcel. | UN | وبعد أن نظرت المحكمة نظرا دقيقا في التهم الموجهة إلى السيد مانوشر كريم زادة، حكم عليه بالسجن لمدة ١٠ سنوات. |
Fue condenado por agresión, sentenciado a un año, cumplió seis meses de prisión. | Open Subtitles | وقد أدين بالاعتداء حكم عليه بالسجن لمدة عام سجن ستة أشهر |
Activista de Hamas detenido, sentenciado a 20 meses de reclusión por su participación en el movimiento Hamas. | UN | محتجز منتم إلى حركة حماس. حكم عليه بالسجن لمدة ٢٠ شهرا لاشتراكه في حركة حماس. |
Ponía como ejemplo el caso de un joven de 17 años que había sido condenado a ocho meses de encarcelamiento por lanzar una piedra contra un vehículo militar. | UN | وساقت مثال شاب فلسطيني عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن لمدة ٨ أشهر لرشقه بالحجارة مركبة عسكرية. |
A otro, un colono de Maaleh Hever que había sido condenado a cadena perpetua, le conmutaron la pena a 15 años. | UN | وخفف الحكم على سجين آخر من مستوطني معاليه هيفر كان قد حكم عليه بالسجن مدى الحياة، إلى فترة ١٥ عاما. |
Cuando acababa de cumplir 18 años fue condenado a una pena de 33 meses de prisión por robo con violencia. | UN | وبعيد إتمامه سن 18 سنة، حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة مع استخدام العنف. |
condenado a prisión perpetua el 10 de junio de 2010 | UN | حكم عليه بالسجن المؤبد في 10 حزيران/يونيه 2010 |
El 23 de diciembre de 2008, fue condenado en firme a cuatro años de prisión y, en el momento en que se presentó la comunicación, se encontraba recluido en Berroaughia. | UN | وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكم عليه بالسجن 4 سنوات، وقد كان في سجن البرواقية وقت تقديم البلاغ. |
Posteriormente fue condenado a cuatro años de prisión por propaganda enemiga; | UN | ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية؛ |
Posteriormente fue condenado a cuatro años de prisión por propaganda enemiga. | UN | ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية؛ |
En 1959, fue condenado a reclusión perpetua tras haber participado en movimientos de rebelión, y fue indultado mediante una medida especial en 1979. | UN | وفي عام ١٩٥٩ حكم عليه بالسجن مدى الحياة لمشاركته في حركات تمرد وشمله إجراء عفو خاص في عام ١٩٧٩. |
sentenciado a 30 años de encarcelamiento en Israel por haber disparado contra soldados y por pertenecer a la Jihad Islámica. | UN | حكم عليه بالسجن لمدة ٣٠ سنة في إسرائيل ﻹطلاقه النار على الجنود ولانتمائه الى الجهاد اﻹسلامي. |
Como rehusó firmar, fue sentenciado a tres meses de cárcel. | UN | ولما رفض الامتثال لهذا الطلب حكم عليه بالسجن لمدة ثلاثة أشهر. |
El autor declaró posteriormente que su abogado le había informado de que había sido condenado a ocho años de cárcel por tentativa de asesinato. | UN | وصرح صاحب الشكوى بعد ذلك أن المحامي أبلغه بصدور حكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات بتهمة الشروع في القتل. |
asalto a un agente del orden, este actor ha sido condenado a 3 años de reclusión en una cárcel federal. | Open Subtitles | الاعتداء على شرطي عضو الفريق هذا حكم عليه بالسجن الى 3 سَنَواتِ في سجن إتحادي |
El autor debe ser expulsado tras haber sido declarado culpable de robo con violencia y condenado a una pena de prisión de 33 meses. | UN | ومن المقرر ترحيل صاحب البلاغ بعد أن حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة المقترنة بأعمال العنف. |
condenado a cadena perpetua. | UN | حكم عليه بالسجن مدى الحياة، واستأنف الحكم |
Según su Gobierno, el Sr. Yagmurdereli es miembro de una organización terrorista ilegal denominada THKPC (Pioneros Revolucionarios del Pueblo) y fue condenado a prisión perpetua por haber infringido varios artículos del Código Penal de Turquía, incluidos los cargos de incitación al robo con violencia e incitación al saqueo. | UN | وأفادت الحكومة بأن السيد ياغمورديريلي عضو في منظمة إرهابية غير مشروعة هي منظمة " روّاد الشعب الثوريون " وقد حكم عليه بالسجن مدى الحياة لانتهاكه مواد عديدة من قانون العقوبات التركي منها التحريض على السرقة باستخدام العنف والتحريض على السلب والنهب. |
El 23 de diciembre de 2008, fue condenado en firme a cuatro años de prisión y, en el momento en que se presentó la comunicación, se encontraba recluido en Berroaughia. | UN | وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكم عليه بالسجن 4 سنوات، وقد كان في سجن بيرواغيا وقت تقديم البلاغ. |
Tras el correspondiente proceso judicial, se lo condenó a 15 años de privación de libertad. | UN | وبعد تطبيق اﻹجراءات القانونية الواجبة، حكم عليه بالسجن ١٥ سنة. |
En 1987 se le condenó a una pena de 10 años de prisión por incitación a actos subversivos tendientes a derrocar el gobierno y a dividir la nación. | UN | وفي عام ١٩٨٧، حكم عليه بالسجن مدة عشر سنوات للحث على أعمال التخريب بهدف اﻹطاحة بالحكومة وتقسيم البلد. |
Según las informaciones, en septiembre de 1996, un violador de niños recibió una condena de 20 años por abusar sexualmente de una niña de 10 años. | UN | وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تــم اﻹبـــلاغ عن مغتصب أطفال حكم عليه بالسجن ٢٠ سنة بسبب اعتدائه جنسيا على فتاة تبلغ ١٠ سنوات من العمر. |