"حكم عليه بالسجن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fue condenado a
        
    • sentenciado a
        
    • sido condenado a
        
    • condenado a una pena de
        
    • condenado a cadena
        
    • condenado a prisión
        
    • fue condenado en firme a
        
    • lo condenó a
        
    • le condenó a
        
    • recibió una condena de
        
    • que había sido condenado
        
    fue condenado a la pena de prisión por 15 años. UN وقد حكم عليه بالسجن مع النفاذ لمدة ١٥ سنة.
    Tras un minucioso examen de las acusaciones contra el Sr. Manouchehr Karimzadeh por el tribunal, fue condenado a 10 años de cárcel. UN وبعد أن نظرت المحكمة نظرا دقيقا في التهم الموجهة إلى السيد مانوشر كريم زادة، حكم عليه بالسجن لمدة ١٠ سنوات.
    Fue condenado por agresión, sentenciado a un año, cumplió seis meses de prisión. Open Subtitles وقد أدين بالاعتداء حكم عليه بالسجن لمدة عام سجن ستة أشهر
    Activista de Hamas detenido, sentenciado a 20 meses de reclusión por su participación en el movimiento Hamas. UN محتجز منتم إلى حركة حماس. حكم عليه بالسجن لمدة ٢٠ شهرا لاشتراكه في حركة حماس.
    Ponía como ejemplo el caso de un joven de 17 años que había sido condenado a ocho meses de encarcelamiento por lanzar una piedra contra un vehículo militar. UN وساقت مثال شاب فلسطيني عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن لمدة ٨ أشهر لرشقه بالحجارة مركبة عسكرية.
    A otro, un colono de Maaleh Hever que había sido condenado a cadena perpetua, le conmutaron la pena a 15 años. UN وخفف الحكم على سجين آخر من مستوطني معاليه هيفر كان قد حكم عليه بالسجن مدى الحياة، إلى فترة ١٥ عاما.
    Cuando acababa de cumplir 18 años fue condenado a una pena de 33 meses de prisión por robo con violencia. UN وبعيد إتمامه سن 18 سنة، حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة مع استخدام العنف.
    condenado a prisión perpetua el 10 de junio de 2010 UN حكم عليه بالسجن المؤبد في 10 حزيران/يونيه 2010
    El 23 de diciembre de 2008, fue condenado en firme a cuatro años de prisión y, en el momento en que se presentó la comunicación, se encontraba recluido en Berroaughia. UN وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكم عليه بالسجن 4 سنوات، وقد كان في سجن البرواقية وقت تقديم البلاغ.
    Posteriormente fue condenado a cuatro años de prisión por propaganda enemiga; UN ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية؛
    Posteriormente fue condenado a cuatro años de prisión por propaganda enemiga. UN ثم حكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لنشر الدعاية المعادية؛
    En 1959, fue condenado a reclusión perpetua tras haber participado en movimientos de rebelión, y fue indultado mediante una medida especial en 1979. UN وفي عام ١٩٥٩ حكم عليه بالسجن مدى الحياة لمشاركته في حركات تمرد وشمله إجراء عفو خاص في عام ١٩٧٩.
    sentenciado a 30 años de encarcelamiento en Israel por haber disparado contra soldados y por pertenecer a la Jihad Islámica. UN حكم عليه بالسجن لمدة ٣٠ سنة في إسرائيل ﻹطلاقه النار على الجنود ولانتمائه الى الجهاد اﻹسلامي.
    Como rehusó firmar, fue sentenciado a tres meses de cárcel. UN ولما رفض الامتثال لهذا الطلب حكم عليه بالسجن لمدة ثلاثة أشهر.
    El autor declaró posteriormente que su abogado le había informado de que había sido condenado a ocho años de cárcel por tentativa de asesinato. UN وصرح صاحب الشكوى بعد ذلك أن المحامي أبلغه بصدور حكم عليه بالسجن لمدة ثماني سنوات بتهمة الشروع في القتل.
    asalto a un agente del orden, este actor ha sido condenado a 3 años de reclusión en una cárcel federal. Open Subtitles الاعتداء على شرطي عضو الفريق هذا حكم عليه بالسجن الى 3 سَنَواتِ في سجن إتحادي
    El autor debe ser expulsado tras haber sido declarado culpable de robo con violencia y condenado a una pena de prisión de 33 meses. UN ومن المقرر ترحيل صاحب البلاغ بعد أن حكم عليه بالسجن لمدة 33 شهراً لقيامه بالسرقة المقترنة بأعمال العنف.
    condenado a cadena perpetua. UN حكم عليه بالسجن مدى الحياة، واستأنف الحكم
    Según su Gobierno, el Sr. Yagmurdereli es miembro de una organización terrorista ilegal denominada THKPC (Pioneros Revolucionarios del Pueblo) y fue condenado a prisión perpetua por haber infringido varios artículos del Código Penal de Turquía, incluidos los cargos de incitación al robo con violencia e incitación al saqueo. UN وأفادت الحكومة بأن السيد ياغمورديريلي عضو في منظمة إرهابية غير مشروعة هي منظمة " روّاد الشعب الثوريون " وقد حكم عليه بالسجن مدى الحياة لانتهاكه مواد عديدة من قانون العقوبات التركي منها التحريض على السرقة باستخدام العنف والتحريض على السلب والنهب.
    El 23 de diciembre de 2008, fue condenado en firme a cuatro años de prisión y, en el momento en que se presentó la comunicación, se encontraba recluido en Berroaughia. UN وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكم عليه بالسجن 4 سنوات، وقد كان في سجن بيرواغيا وقت تقديم البلاغ.
    Tras el correspondiente proceso judicial, se lo condenó a 15 años de privación de libertad. UN وبعد تطبيق اﻹجراءات القانونية الواجبة، حكم عليه بالسجن ١٥ سنة.
    En 1987 se le condenó a una pena de 10 años de prisión por incitación a actos subversivos tendientes a derrocar el gobierno y a dividir la nación. UN وفي عام ١٩٨٧، حكم عليه بالسجن مدة عشر سنوات للحث على أعمال التخريب بهدف اﻹطاحة بالحكومة وتقسيم البلد.
    Según las informaciones, en septiembre de 1996, un violador de niños recibió una condena de 20 años por abusar sexualmente de una niña de 10 años. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تــم اﻹبـــلاغ عن مغتصب أطفال حكم عليه بالسجن ٢٠ سنة بسبب اعتدائه جنسيا على فتاة تبلغ ١٠ سنوات من العمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus