"حكومة اسرائيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Gobierno de Israel
        
    • del Gobierno de Israel
        
    • Gobierno de Israel a
        
    • al Gobierno de Israel
        
    • Gobierno de Israel de
        
    • el Gobierno israelí
        
    • Gobierno de Israel para
        
    el Gobierno de Israel rechazó constantemente las resoluciones con desprecio e intransigencia. UN فماذا جرى؟ رفضت حكومة اسرائيل باستمرار وبعناد وبازدراء هذه القرارات.
    Desearía señalar a su atención las medidas adoptadas por el Gobierno de Israel a fin de mejorar el bienestar y el nivel de vida de la población palestina en los territorios. UN أود أن استرعي اهتمامكم الى الخطوات التي اتخذتها حكومة اسرائيل لتحسين رفاه ومستوى معيشة السكان الفلسطينيين في اﻷراضي.
    el Gobierno de Israel ha seguido haciendo todos los esfuerzos posibles por examinar individualmente los casos de reasentamiento basándose en los fundamentos de cada caso. UN " وقد واصلت حكومة اسرائيل بذل كل جهد ممكن لاستعراض حالات إعادة التوطين على أساس الوقائع المتعلقة بكل حالة على حده.
    Esto refleja lo que parece ser una nueva política del Gobierno de Israel. UN وهذا يعكس ما يبدو أنه سياسة جديدة تتبعها حكومة اسرائيل.
    Finalmente, comparto la alegría de todos nuestros países por la histórica firma de la declaración de principios entre el Gobierno de Israel y la Organización de Liberación de Palestina (OLP). UN وأخيرا، أتشاطر السرور مع كل بلداننا بمناسبة التوقيع التاريخي ﻹعلان المبادئ بين حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Pidieron a las organizaciones no gubernamentales que siguiesen ejerciendo presión sobre sus respectivos gobiernos para recordarles su deber de lograr que el Gobierno de Israel cumpliese las disposiciones del Convenio. UN ودعوا المنظمات غير الحكومية الى مواصلة الضغط كل على حكومتها بشأن واجبها في كفالة التزام حكومة اسرائيل بأحكام الاتفاقية.
    Denunciamos la política de asentamientos seguida por el Gobierno de Israel en la Ribera Occidental y en Gaza, así como el aumento de las actividades de esa índole en Jerusalén Oriental. UN ونندد بسياسة الاستيطان التي تنتهجها حكومة اسرائيل في الضفة الغربية وغزة وتزايد أنشطة الاستيطان في القدس الشرقية.
    Vemos que dos de esos textos reconocen la firma de la Declaración de Principios por el Gobierno de Israel y por la Organización de Liberación de Palestina. UN ونلاحظ أن نصين من هذه النصوص يعترفان بالتوقيع على إعلان المبادئ مــــن جانب حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Por el Gobierno de Israel Por la OLP UN عن حكومة اسرائيل عن منظمة التحرير الفلسطينية
    Sin embargo, hasta la fecha, el Gobierno de Israel no ha brindado su colaboración. UN بيد أن حكومة اسرائيل ظلت ممتنعة عن التعاون.
    Mi Gobierno acoge con beneplácito la consolidación de la paz y los esfuerzos hacia la cooperación entre el Gobierno de Israel y la Organización de Liberación de Palestina. UN وترحب حكومتي بتوطيد أركان السلم وبالجهود الرامية إلى التعاون بين حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Como lo pide esa resolución, el Gobierno de Israel ha decidido una suspensión de dos años de la transferencia de minas terrestres antipersonal. UN وكما طالب ذلك القرار، قررت حكومة اسرائيل أن توقف اختياريا لمدة عامين نقل اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    el Gobierno de Israel tiene el propósito de seguir adoptando, dentro de los límites de la ley, todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad. UN وتعتزم حكومة اسرائيل مواصلة اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان اﻷمن، في حدود القانون.
    La firma en Washington del acuerdo más reciente entre el Gobierno de Israel y la Organización de Liberación de Palestina (OLP) representa un paso importante hacia la aplicación de la Declaración de Principios. UN ويمثل توقيع الاتفاق اﻷخير في واشنطن بين حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية خطوة هامة صوب تنفيذ إعلان المبادئ.
    Uno de los acontecimientos más importantes en esta esfera es la firma del reciente acuerdo entre el Gobierno de Israel y la Organización de Liberación de Palestina. UN ومن أهم التطورات، في هذا الشأن، توقيع الاتفاق اﻷخير بين حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Hasta la fecha solamente se ha recibido una promesa de contribuciones, del Gobierno de Israel. UN وقد ورد تعهد واحد بالتبرع من حكومة اسرائيل.
    Las contribuciones recibidas hasta la fecha consisten en una promesa de 5.000 dólares del Gobierno de Israel. UN وتتألف المساهمات حتى اﻵن من تبرع معلن بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار من حكومة اسرائيل.
    La Misión Permanente de Israel ante las Naciones Unidas tiene el honor de exponer la política del Gobierno de Israel. UN تتشرف البعثة الدائمة لاسرائيل لدى اﻷمم المتحدة بعرض سياسة حكومة اسرائيل.
    Continuamos vigilando la situación de los prisioneros e instamos al Gobierno de Israel a que actúe con celeridad en cuanto a la liberación de los presos políticos palestinos. UN ونواصل رصد حالة السجناء، ونحث حكومة اسرائيل على التعجيل بإطلاق سراح السجناء السياسيين الفلسطينيين.
    Los miembros del Comité afirmaron la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra de 1949 a los territorios palestinos ocupados, incluida Jerusalén, y reiteraron la obligación del Gobierno de Israel de cumplir con las disposiciones de dicho Convenio. UN وأكد أعضـــاء اللجنة انطباق اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، كما أكدوا مجـــددا أن على حكومة اسرائيل التزاما بالتقيد بأحكام الاتفاقية المذكورة.
    El nuevo Gobierno israelí ha rechazado los principios de Madrid, el intercambio de tierra por paz y la reanudación de las negociaciones desde el momento en que se interrumpieron con el Gobierno israelí anterior, y se ha negado a poner en práctica los acuerdos contraídos por su predecesor. UN جاءت حكومة اسرائيل لتقول: لا لمبادئ مدريد، لا لﻷرض مقابل السلام، لا للعودة إلى طاولة المفاوضات من حيث علقت مع الحكومة اﻹسرائيلية السابقة، لا لتنفيذ ما تعهدت به الحكومة السابقة في اسرائيل من التزامات.
    Observamos con satisfacción las iniciativas tomadas por el Gobierno de Israel para hacer menos rígido el cierre de las fronteras en la Ribera Occidental y Gaza. UN ونرحب بالخطوات التي اتخذتها حكومة اسرائيل للتخفيف من حدة إجراءات إغلاق الضفة الغربية وقطاع غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus