Excelentísimo Señor José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España. | UN | سعادة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة إسبانيا. |
25. Excelentísimo Señor José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | 25 - سعادة السيد خوسي ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Discurso del Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | خطاب السيد خوسيه ماريا اسنار، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Discurso del Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | خطاب السيد خوسيه لويس رودريغيز ذاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا. |
Discurso del Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Discurso del Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
La Asamblea General escucha un discurso pronunciado por el Excmo. Sr José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا. |
La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente del Gobierno del Reino de España, Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero. | UN | تستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه دولة السيد خوسيه لويس رودريغيز ثابتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا. |
Discurso del Excmo. Sr. Mariano Rajoy Brey, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | كلمة فخامة السيد ماريانو راخوي بري، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Discurso del Excmo. Sr. Mariano Rajoy Brey, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | كلمة دولة السيد ماريانو راخوي براي، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Discurso del Excmo. Sr. Mariano Rajoy Brey, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | كلمة صاحب الفخامة ماريانو راخوي بري، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Declaración del Excmo. Sr. Mariano Rajoy Brey, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | بيان دولة السيد ماريانو راخوي بري، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Por estas razones, el Gobierno del Reino de España objeta a las mencionadas reservas que formuló el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | وعليه، تعترض حكومة مملكة إسبانيا على التحفظين المذكورين أعلاه، اللذين أبدتهما جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
El Gobierno del Reino de España recuerda que, en virtud del párrafo 2 del artículo 28 de la Convención, no son aceptables las reservas incompatibles con el objeto y propósito de la misma. | UN | وتشير حكومة مملكة إسبانيا إلى أن التحفظات التي تتعارض مع موضوع الاتفاقية وغرضها، بموجب الفقرة 2 من المادة 28 من الاتفاقية، غير مسموح بها. |
En consecuencia, el Gobierno del Reino de España objeta a las mencionadas reservas hechas por el Gobierno del Reino de la Arabia Saudita a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | وعليه تعترض حكومة مملكة إسبانيا على التحفظات المذكورة التي أبدتها حكومة المملكة العربية السعودية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
11.00 horas Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | 00/11 معالي السيد خوسي لويس رودريغيث ثاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Copresidentes: Excmo. Sr. Bingu Wa Mutharika, Presidente de la República de Malawi; y Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | الرئيسان المشاركان: فخامة السيد بنغو وا موتاريكا، رئيس جمهورية ملاوي؛ وفخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
Copresidentes: Excmo. Sr. Bingu Wa Mutharika, Presidente de la República de Malawi; y Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España 15.00 a 17.30 horas | UN | الرئيسان المشاركان: فخامة السيد بنغو وا موتاريكا، رئيس جمهورية ملاوي؛ وفخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
12.45 horas Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | 45/12 فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة إسبانيا |
El Gobierno del Reino de España recuerda que, cualquiera que sea su denominación, una declaración unilateral hecha por un Estado con objeto de excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones de un tratado en su aplicación a ese Estado constituye una reserva. | UN | وتذكّر حكومة مملكة إسبانيا بأنّ أيّ إعلان انفرادي، أيا كانت تسميته، تصدره دولة وتهدف به إلى استبعاد أو تعديل الآثار القانونية لأحكام معينة من معاهدة مطبقة على تلك الدولة، يشكل تحفظا. |
El Gobierno de Rumania recuerda que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 28 de la Convención, no se aceptará ninguna reserva incompatible con su objeto y propósito. | UN | تشير حكومة مملكة إسبانيا إلى أنه بموجب الفقرة 2 من المادة 28 من الاتفاقية، لا يُسمح بإبداء تحفُّظات تكون منافية لموضوع المعاهدة وغرضها. |