"حلقة العمل التدريبية التطبيقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el taller de capacitación práctica
        
    • del taller de capacitación práctica
        
    27. En general, los participantes consideraron que el taller de capacitación práctica había respondido a sus expectativas. UN 27- وعموماً، قال المشاركون إن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لبَّت تطلعاتهم.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación de las medidas de mitigación UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف
    17. el taller de capacitación práctica, que duró cinco días, se dividió en siete módulos: UN 17- تواصلت حلقة العمل التدريبية التطبيقية على مدار خمسة أيام وضمت سبع وحدات على النحو التالي:
    39. En general, los participantes opinaron que el taller de capacitación práctica había respondido a sus expectativas y agradecieron la diversidad de actividades y temas tratados. UN 39- ورأى المشاركون، عموماً، أن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لبت تطلعاتهم ورحبوا بالطابع المتنوع الذي مَيَّزها.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación de las medidas de mitigación. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه
    7. el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación, organizado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), tuvo lugar en Nairobi del 7 al 11 de noviembre de 2011. UN 7- نُظمت حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر والتكيف، التي استضافها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica acerca de los inventarios de gases de efecto invernadero para la región de Asia y el Pacífico UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de Asia y el Pacífico relativo a la evaluación de las medidas de mitigación UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادي بشأن تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ
    Añadió que la versión preliminar del material didáctico actualizado sobre la evaluación de las medidas de mitigación se emplearía para el taller de capacitación práctica de Bangkok, y que el GCE agradecería cualquier sugerencia u observación de los participantes para seguir mejorando el contenido y la estructura de dicho material y la organización y estructura de los futuros talleres. UN وأضافت أن مشروع المواد التدريبية المحدثة المتعلقة بتقييم التخفيف سيُستخدم في حلقة العمل التدريبية التطبيقية المنظمة في بانكوك، وأن فريق الخبراء الاستشاري سيرحب بأي اقتراحات أو تعقيبات يقدمها المشاركون بشأن سبل مواصلة تحسين محتوى المواد التدريبية وهيكلها وكذلك بشأن تنظيم وهيكل حلقات العمل المقبلة.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica acerca de los inventarios de gases de efecto invernadero para la región de Asia y el Pacífico. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de Asia y el Pacífico relativo a la evaluación de las medidas de mitigación. Nota de la secretaría UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادي بشأن تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ. مذكرة مقدمة من الأمانة
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de América Latina y el Caribe relativo a la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه
    7. el taller de capacitación práctica para la región de América Latina y el Caribe relativo a la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación fue acogido por el Gobierno de Antigua y Barbuda, del 9 al 13 de julio de 2012. UN 7- استضافت حكومة أنتيغوا وبربودا حلقة العمل التدريبية التطبيقية لأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي بشأن تقييم القابلية للتأثر والتكيف في الفترة من 9 إلى 13 تموز/يوليه 2012.
    37. En general, los participantes opinaron que el taller de capacitación práctica había respondido a sus expectativas y agradecieron la diversidad de actividades y temas tratados. UN 37- وذهب المشاركون، عموماً، إلى القول بأن حلقة العمل التدريبية التطبيقية قد استجابت لتطلعاتهم ورحبوا بالطابع المتنوع الذي مَيزها.
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de América Latina y el Caribe relativo a la evaluación de las medidas de mitigación UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي بشأن تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ
    Informe acerca de la marcha de los trabajos del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención: informe sobre el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة
    7. el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a los inventarios nacionales de GEI fue acogido por el Gobierno de Namibia, en Swakopmund, del 23 al 27 de abril de 2012. UN 7- استضافت حكومة ناميبيا في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012، في سواكوبموند، حلقة العمل التدريبية التطبيقية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    6. el taller de capacitación práctica para la región de África relativo a la evaluación de las medidas de mitigación fue acogido por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de Ghana (EPA), en Accra, en nombre del Gobierno de Ghana, y se celebró del 10 al 14 de septiembre de 2012. UN 6- استضافت وكالة حماية البيئة في غانا، باسم حكومة غانا، حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف المعقودة في أكرا في الفترة من 10 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012.
    Se pidió también a los participantes que rellenaran un breve formulario de retroinformación diaria, mediante el cual se reunió información sobre las partes del taller que los participantes habían considerado útiles y las recomendaciones para mejorar el material didáctico, así como sobre sus opiniones acerca del contenido y la organización del taller de capacitación práctica. UN وطلب إلى المشاركين تعبئة استمارة تعقيبات يومية قصيرة جمعت من خلالها معلومات عن مجالات حلقة العمل التي اعتبرها المشاركون مفيدة وتوصياتهم لتحسين المواد التدريبية وآراؤهم بشأن مضمون حلقة العمل التدريبية التطبيقية وتنظيمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus