"حلق الطيران" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la aviación
        
    • aviones de
        
    • los aviones
        
    • las fuerzas aéreas
        
    • fuerzas aéreas de
        
    • también sobrevolaron
        
    la aviación israelí sobrevoló repetidamente la ciudad de Sidon y la zona de At-Tuffah. UN حلق الطيران الاسرائيلي فوق مدينة صيدا ومنطقة اقليم التفاح بشكل مكثف.
    la aviación de guerra israelí sobrevoló y atacó Mashgara y el curso y las fuentes del Tasih. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي وأغار فوق مشغرة ومجرى نبع الطاسه.
    la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de Iqlim at-Taffah. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    A las 18.30 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron Mashgara, ' Ayn at-Tina, Maydun, Dallafa y Qilya y fueron respondidos con fuego antiaéreo. UN ـ الساعة ٣٠/١٨ حلق الطيران المذكور فوق بلدات مشغرة ـ عين التينة ـ ميدون ـ الدلافة وقليا وجوبه بالمضادات اﻷرضية.
    Entre las 15.40 y las 16.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altura la zona de Tiro. UN - بين الساعة ٤٠/١٥ والساعة ٠٠/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صور على علو شاهق.
    los aviones militares israelíes también sobrevolaron la zona de Nabatiya. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Entre las 12.00 y las 12.50 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región meridional. UN - وبين الساعة ٠٠/٢١ و ٠٥/٢١، حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    - A las 19.30 horas del 8 del presente, la aviación militar israelí sobrevoló a media altura el destacamento de Hasbayya. UN - الساعة 30/19 من تاريخ 8 الجاري حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة حاصبيا على علو متوسط.
    - A las 19.30 horas del 8 del presente, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura el destacamento de Tibnin. UN - الساعة 30/19 من تاريخ 8 الجاري حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة تبنين على علو مرتفع.
    - A las 20.10 horas del 8 del presente, la aviación militar israelí sobrevoló a media altura el destacamento de Bint Yubail. UN - الساعة 10/20 من تاريخ 8 الجاري حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة بنت جبيل على علو متوسط.
    El mismo día, a las 11.00 horas, la aviación militar del enemigo israelí sobrevoló a baja altura el perímetro del destacamento de Al-Abbasiya. UN - الساعة 00/11 من تاريخ 1 الجاري حلق الطيران الحربي التابع للعدو الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة العاسية على علو منخفض.
    El 7 de agosto de 1995, la aviación militar israelí sobrevoló las zonas de Nabatiya, Sa ' adiyat y Al-Awza ' i, causando heridas a dos personas. UN وفي ٧ آب/اغسطس ١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق مناطق النبطية والسعديات والاوزاعي مما أدى الى إصابة شخصين.
    Antes y después de la incursión, la aviación militar israelí sobrevoló las zonas de An-Na ' ima, Damur, Saadiyat, Al-Ŷijahy Sidon y los campamentos que en ella se encuentran. UN كما حلق الطيران الحربي الاسرائيلي قبل وبعد الغارة فوق مناطق الناعمة - الدامور - السعديات والجية وصيدا ومخيماتها.
    Entre las 10.00 y las 12.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas el sur del país. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقة الجنوب.
    Entre las 12.30 y las 16.40 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron intermitentemente el sur y Monte Líbano y arrojaron globos térmicos. UN وبين الساعة ٠٣/٢١ و ٠٤/٦١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي فوق مناطق الجنوب وجبل لبنان ملقيا بالونات حرارية.
    Entre las 04.59 y las 11.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas intermitentemente el sur y la zona de Shuf. UN - بين الساعة ٩٥/٤ و ٠٠/١١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    Entre las 9.00 y las 14.30 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron intermitentemente el sur y la zona de Shuf. UN - بين الساعة ٠٠/٩ و ٣٠/١٤ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    Entre las 11.25 y las 12.50 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron Monte Líbano, Beqaa y el sur, rebasando la barrera del sonido. UN - بين الساعة ٢٥/١١ و ٥٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق جبل لبنان، البقاع، الشمال والجنوب مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 10.50 y las 13.55 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron el sur, Beqaa occidental y el Monte Líbano. UN - بين الساعة ٥٠/١٠ و ٥٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي وجبل لبنان.
    A las 11.30 horas, la aviación israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud y llevó a cabo simulacros de ataque en los que los aviones rebasaron la barrera del sonido. UN الساعة ٣٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض ونفذ غارات وهمية مخترقا جدار الصوت.
    las fuerzas aéreas israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya y An-Na ' ima, lanzando globos térmicos. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية والناعمة وألقى بالونات حرارية.
    21 de agosto de 1995: las fuerzas aéreas de Israel sobrevolaron varias veces la zona de Ŷaba ' , efectuaron varios simulacros de ataque y sobrevolaron Sidón y los campamentos de los alrededores. UN ٢١/٨/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة جباع لعدة مرات كما قام بغارات وهمية وحلق فوق صيدا ومخيماتها. ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus