Destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Destacando la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
a) Protección y preservación del medio marino | UN | (أ) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها |
F. Protección y preservación del medio marino | UN | واو - حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها |
Voy a referirme ahora a la cuestión de la protección y la preservación del medio marino. | UN | أتناول الآن مسألة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها. |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
Poniendo de relieve la necesidad de proteger y preservar el medio marino de conformidad con el derecho internacional, | UN | وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي، |
b) Protección y preservación del medio marino | UN | (ب) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها |
La Protección y preservación del medio marino se regula en el marco general que figura en la Parte XII de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | 230 - وقد تم تناول مسألة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها في الإطار الشامل الوارد في الجزء الثاني عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
A la vista de la simbiosis entre los recursos naturales, incluidos los recursos genéticos marinos, y su entorno, existe un vínculo indisoluble entre la protección y la preservación del medio marino y las actividades relativas a los recursos genéticos marinos. | UN | 229 - نظرا للتكافل بين الموارد الطبيعية، بما فيها الموارد الجينية البحرية، وبين البيئة الطبيعية المحيطة بها، توجد صلة لا تنفصم بين حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وبين الأنشطة المتصلة بالموارد الجينية البحرية. |
Es también importante que los Estados se conviertan en parte de los instrumentos internacionales relativos a la contaminación procedente de buques y otros instrumentos destinados a proteger y preservar el medio marino. | UN | 283 - ومن المهم كذلك أن تصبح الدول أطرافا في الصكوك الدولية المتعلقة بالتلوث من السفن وغيرها من الصكوك التي تستهدف حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها. |