"حوالي نصف ساعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como media hora
        
    • una media hora
        
    • de media hora
        
    • hora y media
        
    • en media hora
        
    Creo que hace falta como media hora para arreglarlo. Tengo las herramientas. Open Subtitles سيستغرق اصلاحها حوالي نصف ساعة لو كان معنا المعدات اللازمة
    Pensó que los dos tenían sexo porque el mensajero entraba la camioneta al garaje y se quedaba como media hora. Open Subtitles كانت تظن أنهم على علاقة لأن الساعي كان يضع شاحنته بالمرآب و يبقى حوالي نصف ساعة
    Tu hijo marcó tu teléfono desde esa cabina una media hora antes de su asesinato, y tú respondiste a esa llamada. Open Subtitles ابنك إتّصل بهاتفك من هاتف العُملة ذاك قبل حوالي نصف ساعة من مقتله، وأنت أجبت على ذلك الإتصال.
    La otra en Chinatown, una media hora después de que se registraran. Open Subtitles والآخر في الحي الصيني بعد حوالي نصف ساعة من وصولهم
    El ataque duró cerca de media hora sin que la policía se personara. UN واستغرق الاعتداء حوالي نصف ساعة دون أن تحضر الشرطة.
    Tengo que evaluar la situación, y supongo que tardaré tal vez una hora y media para eso. Open Subtitles يجب أن أقوم بتقييم الوضع وأعتقد حوالي نصف ساعة من أجل ذلك
    Y vieron esto, fueron absolutamente aterrorizada, porque pensaban que había probablemente hecho de que el trabajo en media hora y que podrían haber hecho en un año , no habría arrojado para el bote de basura pero un cuadro enmarcado en sus paredes. Open Subtitles ورأوا ما يفعله أصابهم الذعر لانهم اعتقدوا انه قام بهذا العمل فى حوالي نصف ساعة
    - Estuvimos como media hora. - Qué encontró la gente de incendios intencionales? Open Subtitles كنا هناك حوالي نصف ساعة - ماذا وجد رجال تحقيق الحرائق ؟
    como media hora después del asesinato. Open Subtitles حوالي نصف ساعة بعد القتل
    Hace como media hora. Y el potro es una belleza. Open Subtitles حوالي نصف ساعة مضت وهو جميل
    Le queda como media hora. Open Subtitles بقيَ فيه حوالي نصف ساعة
    una media hora. Open Subtitles حوالي نصف ساعة السيد توناكا كان هنا عندما وصلت
    Tu hijo marcó tu número desde esa cabina telefónica... una media hora antes de ser asesinado y respondiste esa llamada. Open Subtitles ابنك إتّصل بهاتفك من هاتف العُملة ذاك قبل حوالي نصف ساعة من مقتله، وأنت أجبت على ذلك الإتصال.
    O hay un puesto de los Ranger a una media hora al sur. Open Subtitles أو توجد محطة للحراسة تبعُد حوالي نصف ساعة جنوبًا
    Va a tardar una media hora en hacer efecto. Open Subtitles ومن سيأخذ حوالي نصف ساعة حتى تصبح نافذة المفعول.
    Mi contacto dice que hay un puerto naval a una media hora del aeropuerto. Open Subtitles أحد معارفي يقول أنه يوجد مرسى صناعي على بعد حوالي نصف ساعة من المطار.
    El ataque duró cerca de media hora sin que la policía se personara. UN واستغرق الاعتداء حوالي نصف ساعة دون أن تحضر الشرطة.
    Estaré ahí dentro de media hora. Open Subtitles إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة
    Después de ese tiempo estarán atrapados hasta la siguiente fase de expansión dentro de media hora. Open Subtitles ستعلقون حتى مرحلة الاتساع التالية بعد حوالي نصف ساعة
    Se fue como hace hora y media. Open Subtitles .غادر من حوالي نصف ساعة
    Tengo otro grupo en media hora, Por lo tanto, vamos. Open Subtitles لدي جولة توجيه أخرى بعد حوالي نصف ساعة لذا دعونا نبدأ بالتجول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus