"حول التعليم المدرسي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre la educación escolar
        
    Conferencia de consulta internacional sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de creencias, la tolerancia y la no discriminación UN سادسا - المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز
    III. CONFERENCIA DE CONSULTA INTERNACIONAL sobre la educación escolar EN RELACIÓN CON LA LIBERTAD DE RELIGIÓN Y DE CREENCIAS, LA UN ثالثا - المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد
    III. CONFERENCIA DE CONSULTA INTERNACIONAL sobre la educación escolar EN RELACIÓN CON LA LIBERTAD UN ثالثاً- المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين
    Seguimiento de la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión o de creencias, la tolerancia y la no discriminación UN رابعا - متابعة المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز
    Seguimiento de la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión o de creencias, la tolerancia y la no discriminación UN رابعا - متابعة المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز
    En este contexto, al Relator Especial le gustaría recomendar el estudio del documento final aprobado en la Conferencia Internacional Consultiva sobre la educación escolar en relación con la Libertad de Religión y de Convicciones, la Tolerancia y la No Discriminación, celebrada en Madrid del 23 al 25 de noviembre de 2001. UN وفي هذا السياق، يود المقرر الخاص أن يوصي بدراسة الوثيقة الختامية المعتمدة خلال المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز.
    13. Acoge con beneplácito las iniciativas de los gobiernos de colaborar con el Relator Especial, comprendida la de convocar una conferencia de consulta internacional sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de creencias que se ha de celebrar en Madrid en noviembre de 2001; UN 13- ترحب بمبادرات الحكومات الهادفة إلى التعاون مع المقرر الخاص، بما في ذلك الدعوة إلى عقد مؤتمر استشاري دولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد، في مدريد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛
    También participaron institucionales nacionales en la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de convicciones, la tolerancia y la no discriminación, celebrada en España en noviembre de 2001. UN كما شاركت المؤسسات الوطنية أيضاً في المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتعلق بحرية الدين والمعتقد، والتسامح، وعدم التمييز، الذي عقد في إسبانيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Conferencia consultiva internacional sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión o de creencias, la tolerancia y la no discriminación, abril de 2001, Madrid (España). UN المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز نيسان/أبريل 2001، مدريد، إسبانيا.
    Durante el último período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, el Relator Especial anunció que del 23 al 25 de noviembre de 2001, con la cooperación del Gobierno de España, se celebraría en Madrid una conferencia de consulta internacional sobre la educación escolar en relación con la libertad religiosa y de creencias, la tolerancia y la no discriminación, organizada en el marco del mandato sobre la intolerancia religiosa. UN 121- أعلن المقرر الخاص، في آخر دورة للجنة حقوق الإنسان، أن من المقرر أن يُعقد، في إطار ولايته، مؤتمر استشاري دولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز في مدريد في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بالتعاون مع حكومة اسبانيا.
    La Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 2000/33 mencionada antes, acogió con beneplácito las iniciativas de los gobiernos de colaborar con el Relator Especial, comprendida la de convocar una conferencia de consulta internacional sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de creencias que se ha de celebrar en Madrid en noviembre de 2001. UN 125- ورحبت لجنة حقوق الإنسان أيضا في قرارها 2000/33 بمبادرات الحكومات الهادفة إلى التعاون مع المقرر الخاص، بما في ذلك الدعوة إلى عقد مؤتمر استشاري دولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد في مدريد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    195. Por último, para comprender el fenómeno global de la intolerancia y de la discriminación fundadas en la religión o las creencias, el Relator Especial participa activamente, en el marco del 20º aniversario de la Declaración de 1981, en la conceptualización y los preparativos de la Conferencia de 2001 sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión o de creencias, la tolerancia y la no discriminación. UN 195- وأخيراً، وقصد فهم مجمل ظاهرة التمييز والتعصب القائمين على أساس الدين والمعتقد، شرع المقرر الخاص بنشاط، في إطار الذكرى العشرين لصدور إعلان عام 1981، في الوضع المفاهيمي والإعداد الجاري لمؤتمر عام 2001 حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز.
    La Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar relativa a la libertad de religión o de creencias, la tolerancia y la no discriminación, reunida en Madrid el 25 de noviembre de 2001, aprobó, en sesión plenaria y por consenso, su documento final que no fue objeto de declaración ni reserva alguna. UN 126 - في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، اعتمد المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز، المنعقد في مدريد، وثيقته الختامية دون أي تحفظات في جلسة عامة وبتوافق الآراء.
    16. En 2001, al cumplirse el 20º aniversario de la Declaración de 1981, el Relator Especial decidió organizar, con la asistencia del ACNUDH y en cooperación con el Gobierno de España, una Conferencia Internacional Consultiva sobre la educación escolar en relación con la Libertad de Religión y de Convicciones, la Tolerancia y la No Discriminación. UN 16- وفي عام 2001، وبمناسبة الذكرى العشرين لصدور إعلان عام 1981، قرر المقرر الخاص عقد مؤتمر استشاري دولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز، بمساعدة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبالتعاون مع حكومة إسبانيا.
    En el capítulo dedicado a las actividades de prevención de la intolerancia y la discriminación (cap. II), el Relator Especial se refiere al especial contexto posterior al 11 de septiembre de 2001, y a continuación aborda el seguimiento de la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de convicciones, la tolerancia y la no discriminación y el diálogo interreligioso. UN وفي الفصل الأخير المخصص لأنشطة منع التعصب والتمييز (الفصل الثاني)، يتناول المقرر الخاص الإطار الخصوصي لحقبة ما بعد 11 أيلول/سبتمبر 2001، قبل أن يتطرق إلى عملية متابعة المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، فضلاً عن الحوار بين الأديان.
    65. La Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias remite al Comité Preparatorio al documento final de la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de convicciones, la tolerancia y la no discriminación y los Principios orientadores de Toledo sobre la enseñanza acerca de religiones y creencias en las escuelas públicas. UN 65- وطلبت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد إلى اللجنة التحضيرية الرجوع إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز()، وإلى مبادئ توليدو التوجيهية الخاصة بتدريس الأديان والمعتقدات في المدارس الحكومية().
    4. El Relator Especial dedica el capítulo II a las actividades de prevención adoptadas en el contexto posterior al 11 de septiembre de 2001 y trata el seguimiento de la Conferencia internacional consultiva sobre la educación escolar en relación con la libertad de religión y de convicciones, la tolerancia y la no discriminación (Conferencia de Madrid), así como las iniciativas que se han adoptado este año en materia de diálogo interreligioso. UN 4- ويكرس المقرر الخاص الفصل الثاني لأنشطة الوقاية في إطار حقبة ما بعد 11 أيلول/سبتمبر 2001، بتناول متابعة المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز، (مؤتمر مدريد) إضافة إلى المبادرات التي جرى القيام بها خلال تلك السنة في مجال الحوار بين الأديان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus