No habría venido si no fuera un asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | لَم آتي اليكِ لما كانت المسألة فيها حياة او موت. |
Y así hemos creado un mundo en crisis de vida o muerte. | TED | وذلك ما انشئنا كعالم اصبحت مشكلة حياة او موت . |
Dice que tiene que ver al Sr. Scott. Que es un asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | يقول انه يجب ان يقابل السيد سكوت اليوم, انها مسألة حياة او موت |
Tienes que venir ahora mismo. ¡Es cuestión de vida o muerte! | Open Subtitles | ال عليك أن تأتي الى هنا أنها مسألة حياة او موت |
El dinero no significa nada Esta es la vida y la muerte. | Open Subtitles | النقود لا تعني شيئا هذه مسالة حياة او موت |
Eso fue lo que dijiste el año pasado, Marcy, dijiste que era cuestión de vida o muerte. | Open Subtitles | هذ ماقلتيه السنة الماضية, مرسي. انتِ قلتي انها مسألة حياة او موت. |
Ningún crío de 17 años debería tomar decisiones de vida o muerte. | Open Subtitles | المفروض ما فيه ولد بعمر الـ 17 يقرر قرار حياة او موت |
A través de un bosque oscuro lleno de peligros, en una misión de vida o muerte. | Open Subtitles | خلال غابة مظلمة محفوفة بالمخاطر في مهمة حياة او موت |
Es cuestión de vida o muerte. Debes salir de la ducha. | Open Subtitles | حبيبتي هذه مسألة حياة او موت احتاج منك الخروج من هذا الدش |
Cuando estás planeando introducir un dispositivo de escucha en una instalación dónde sabes que serás registrado, elegir dónde esconderlo puede ser cuestión de vida o muerte. | Open Subtitles | عندما تخطط لتهريب جهاز تنصت الى مؤسسة تعلم أنك ستفتش بها اختيار مكان الاخفاء يمكن أن يكون مسالة حياة او موت |
Nos está eludiendo como si fuera una cuestión de vida o muerte. | Open Subtitles | إنهٌ يحاول تحديك ، كما لو انها مسألة حياة او موت |
Pensé que esto era una situación de vida o muerte. | Open Subtitles | على اي حال كنت اظن هذه مسألة حياة او موت |
Donde no es... una cuestión de vida o muerte si... desobedeces órdenes o te ocupas de los asuntos tú misma. | Open Subtitles | أين هو.. أنها ليست حياة او موت أن تعصي الاوامر او أن تفتعلي امراً بيديكِ |
No te lo pediría si no fuera un puto asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | ما كنت لأطلب منك شيئًا لولا أنه أمر حياة او موت |
¿Cuán a menudo se encuentran en el mundo civil en una situación de vida o muerte donde los amigos más cercanos les demuestran constantemente que no les abandonarán? | TED | كم مرة في العالم المدني هذا تم وضعك في وقف حياة او موت وانت مع اصدقائك واظهروا لك وبكل ثبات انهم لن يقوموا بالتخلي عنك؟ |
Debo recuperarlo. Es asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | يجب ان افعلها انها مسألة حياة او موت |
Le dije que era un asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | لقد اخبرتها انها مسالة حياة او موت |
No sé nada, obviamente... pero me parece que ése es un asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | لكنها تبدو لي مسالة حياة او موت |
Para legislar sobre la vida y la muerte necesitamos personas que distingan el bien del mal. | Open Subtitles | فأذا كانت مسألة حياة او موت فنحن بحاجه لأشخاص يميزون الصح عن الخطأ فنحن بحاجه لأشخاص يميزون الصح عن الخطأ. |
Literalmente la vida y la muerte para la raza humana. | Open Subtitles | جديا هذه مسائلة حياة او موت |