Vamos por ti. Sólo quédate donde estás. | Open Subtitles | سنأتي لاحضاركِ ابقي حيث أنتِ فحسب |
¡quédate donde estás! - ¡Agachate! ¡Agachate! | Open Subtitles | قفى قفى حيث أنتِ إنبطحى إنبطحى |
Es sólo que... es muy importante que te quedes donde estás. | Open Subtitles | أنا كذلك إنه فقط ... إنه مهم جدا أن تبقي حيث أنتِ |
Escuche, quédese donde está. Llamaré a la policía y ya voy para allá. | Open Subtitles | حسناً إبقي حيث أنتِ وسأتصل بالشرطة وآتي إليكِ حالاً |
- Quédese donde está. Mrs. Finching. | Open Subtitles | -إبقِ حيث أنتِ ، سيدة "فينشينغ ". |
Supón que tú y yo vamos a un lugar privado donde tú y yo podamos discutir cómo el verdadero Bo va a ser compensado | Open Subtitles | يفترض أنتِ و أنا نذهب إلى مكان ما خاص حيث أنتِ و أنا يمكننا أن نتناقش . كيف بو الحقيقي سيحصل على أموال |
¿De dónde estás o de dónde quieres estar? | Open Subtitles | هـل هو من حيث أنتِ أو من حيث ترغب أن تكون ؟ |
Ishani, no sé qué pasa, pero quédate donde estás. | Open Subtitles | أسمعي إشاني", لا أعرف ماذا يحدث" لكن أبقي حيث أنتِ |
Quédate donde estás. Volveré pronto. | Open Subtitles | فقط إبقي حيث أنتِ سأعود قريباً |
Quédate donde estás, Clara. Vamos a buscarte. | Open Subtitles | "ابقي حيث أنتِ يا "كلارا في طريقنا إليكِ |
Quédate en donde estás. | Open Subtitles | إبقي فقط حيث أنتِ |
No, no, no, no. Quédate donde estás. Nosotros iremos. | Open Subtitles | أبقي حيث أنتِ نحن سنذهب |
Osita, quédate donde estás, ¿vale? | Open Subtitles | عزيزتي، ابقي هناك حيث أنتِ |
Ahora, quédate donde estás. | Open Subtitles | و الآن، ابقي حيث أنتِ |
Cómo de duro has trabajado para llegar donde estás. | Open Subtitles | كم كافحت لتصِلي حيث أنتِ |
Ahí es donde estás equivocado. | Open Subtitles | هنا حيث أنتِ مخطئة |
Quédese donde está o le dispararé donde está parada. | Open Subtitles | قفِ مكانك أو سأرديكِ حيث أنتِ |
Quédese donde está, enviaremos... | Open Subtitles | أبقي حيث أنتِ, سنرسل لكِ.. ؟ |
¡Quédese donde está! | Open Subtitles | توقّفي حيث أنتِ! |
Hace poco más de un año estaba sentada... justo donde tú estás ahora. | Open Subtitles | قبل مايقارب أكثر من عام كنت جالسة تماماً حيث أنتِ جالسة الآن. |
Solo quédate dónde estás. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تبقي حيث أنتِ |