"خائفا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • miedo
        
    • asustado
        
    • temo
        
    • asustaste
        
    • asusté
        
    • asusta
        
    • asustó
        
    • temía
        
    • asustados
        
    • temes
        
    • susto
        
    • asustes
        
    • preocupado
        
    • teme
        
    • temas
        
    Si trabajara bajo el modelo sueco, un cliente tendría demasiado miedo en darme esa información. TED إذا عملت في إطار النموذج السويدي، فالزبون سيكون خائفا جدا لإعطائي تلك المعلومات.
    miedo... por lo que había sucedido ese día en el campo de juego. Open Subtitles خائفا مما حدث هذا اليوم فى الملعب كان خائفا أن ألومه
    Él tenía miedo de que alguien en la familia iba a matarlo. Open Subtitles انه كان خائفا من ان احد افراد العائلة سيقوم بقتله
    Huíste asustado y has ido diciendo a todos que yo me asusté. Open Subtitles لقد هربت خائفا وأخبرت الجميع بأنني أنا الذي كنت خائفا
    Estaba asustado. Salió de la habitación de la que ella lo horrorizó. Open Subtitles لقد كان خائفا ولقد حاول الخروج من الغرفة وهو مرعوب
    ¿No tienes miedo de que el Imperio te descubra y acabe contigo? Open Subtitles الست خائفا ان تكشف الامبراطورية هذه العملية الصغيرة وتقوم باغلاقها؟
    Tenía miedo de que no confiáramos en él... si supiésemos que tenía una familia allá. Open Subtitles سيدي، كان خائفا أن لا نثق به إذا علمنا أن له أسرة هناك
    No tengo miedo de ella. Tengo miedo de hacerse daño o se pierde. Open Subtitles أنا لست خائفا منها أنا لا أريد أن أجرحها أو أفقدها
    No tengo miedo. El Dr. Rydell me enseñó que no le tema a nadie. Open Subtitles انا لست خائفا منك لقد علمنى دكتور ريدال عدم الخوف من احد
    ¿Debería estar honrado o tener miedo de que estás aquí conmigo, Amy Klein? Open Subtitles يجب ان اكون فخورا او خائفا لهذا انت هنا ايمي كلاين؟
    Cuando le dije a papá que tenía miedo de que hubiera algo en mi armario me dio una 45. Open Subtitles عندما أخبرت والدنا أنني كنت خائفا من ذلك الشيء الذي بخزانتي قام بإعطاي مسدس عيار 45
    Y sí que se le ocurren cosas a ella. Yo tendría miedo. Open Subtitles سأكون خائفا ، الفتيات انها حقا جيدة في القسوة العقلية
    Las guardé en un cajón lleno de hielo... por miedo a que eclosionaran temprano. Open Subtitles عبأت الصناديق فى أقفاص مليئة بالثلج خائفا من أن يفقس البيض مبكرا
    Y no tengo miedo, no me avergüenzo. Eso es... Te quiero Dave. Open Subtitles أنا لست خائفا ولست خجولا هذا صحيح، أنا أحبك ديف
    Ha preparado el edificio para que explote, y yo estoy dentro, así que... ya sabe, estoy un poco asustado. Open Subtitles كان لديه المبنى بالكامل ملغم بالمتفجرات و أنا بداخله لذا كما تعلمى فسأكون خائفا لدرجة ما
    Cuando dejé la India por Norteamérica, nunca estuve más asustado en mi vida. Open Subtitles عندما تركت الهند وجئت لأمريكا لم أكن خائفا أكثر في حياتي
    Yo he estado muy asustado en combate, pero la mayor parte del tiempo que estuve allí, no lo estaba. TED لقد كنت خائف جدا أثناء القتال، لكن أغلب الوقت وعندما أكون خارجًا، لم أكن خائفا.
    Mira, sé que esto te asusta, pero no le temo a ese malnacido. Open Subtitles أعرف أن هذا يخيفك و لكني لست خائفا من هذا الوغد
    Mírate. Ni siquiera insulté y te asustaste. Open Subtitles انظر اليك انا حتى لم اتكلم بقذارة وانت تبدوا خائفا
    Pettengil tenia miedo que lo dejáramos aquí. Se asustó y se fué. Open Subtitles لقد كان خائفا من تركه هنا لقد جعل هذا أمرا حقيقيا
    Yo temía por la seguridad de los demás y no podía mentir. UN وكنت خائفا على سلامة اﻵخرين، ولم أكن أستطيع أن أكذب.
    Stephen King paró en nuestra estación de servicio una vez pero todos estaban muy asustados para hablarle. Open Subtitles لقد مر ستيفن كينج عندنا مرة ولكن الجميع كان خائفا من التحدث إليه
    Si temes la pobreza, el ser descubierto o a la muerte, eso usarán contra ti. Open Subtitles إن كنت خائفا من الفقر أو الحاجة أو الموت، هذا ما سيستخدمونه ضدك
    Me diste un susto del diablo. Open Subtitles كنت خائفا من جحيم لي.
    No te asustes, sólo es algo pasajero. Open Subtitles لا تبدو خائفا جدا ... انهليسسوىمرورمرحلي
    Estaba tan preocupado, que me escribió de la cuenta de correo electrónico de su esposa porque tenía miedo de que se pudiera rastrear una llamada telefónica. TED لقد كان قلقاً، فأرسل لي راسلني من البريد الإلكتروني الخاص بزوجته لأنه كان خائفا من تتبع المكالمات الهاتفية.
    ¿No teme que un contrabandista desesperado lleve un arma? Open Subtitles ألست خائفا من بعض مهربي الكحوليات اليائسين يحملون السلاح؟
    Vamos, grandulón. Ojalá no le temas a la oscuridad. Open Subtitles هيا يا بطل أتمنى ألا تكون خائفا من الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus