"خائف من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • miedo de
        
    • asustado de
        
    • da miedo
        
    • miedo a
        
    • temía
        
    • miedo del
        
    • temo
        
    • temes a
        
    • teme a
        
    • asustado por
        
    • miedo al
        
    • dan miedo las
        
    No, él no quiere que ella lo sepa, tiene miedo de su reacción. Open Subtitles لا. إنه لا يريدها أن تعرف. إنه خائف من ردة فعلها.
    Realmente tengo mucho miedo de morir de sólo ser nada para siempre. Open Subtitles اقصد إنني بالفعل خائف من الموت إنني لاشئ لمدة طويله
    ¡Al menos no tengo que tomar antidepresivos todas las mañanas porque tengo miedo de ir a la escuela! Open Subtitles على الاقل انا لم اتناول حبوب بيل كل اثنين لأنني خائف من الذهاب الى المدرسه
    Estoy asustado de que algo malo va a pasar en esta casa. Open Subtitles انا خائف من ان هذا شئ سئ سيحدث لهذا البيت
    -Buenos días, amigos terrícolas. -Luke, ¿a ti qué te da miedo? Open Subtitles ـ صباح الخير؛ الزميل ايرثلينج ـ لوك؛ أنت خائف من اية؟
    Primero se orina encima por miedo a encontrarse con el Zorro y al rato se queja de que quizá no lo encuentre. Open Subtitles لحظة سوف يقلق نفسه لأنه خائف من اننا سنتجه مباشرة الى الثعلب، ثانيا انه يشتكي من اننا لن نفعل
    Mira, me siento tan mal porque me haya tomado tanto tiempo, pero tenía mucho miedo de que te volvieras loco, y no tienes absolutamente ningún motivo para eso. Open Subtitles اسمع اشعر بشعور شيئ لانه اخذ مني كل هذا الوقت لكني كنت خائف من انك كنت ستهرع و هو بالتأكيد لا يوجد سبب لذالك
    Yo... tenía miedo de que si les decía, lo mirarían más de cerca y descubrirían lo de las trabas. Open Subtitles انا , انا كنت خائف من ان اخبرك و تقوم بالبحث اكثر وتجد الأسلحة الغير شرعية
    ¿Tienes miedo de hacer contacto visual con un alfa malvado controlador de mentes? Open Subtitles خائف من ان نتواصل بالعيون مع الشر في خفايا عقل الالفا؟
    Tengo miedo, de que una vez haya empezado, no seré capaz de parar. Open Subtitles إنني خائف من أنني أذا بدأت لن أكون قادر على التوقف
    Amigo, es tonto tener miedo de salir a la calle, ¿de acuerdo? Open Subtitles عزيزي , من السخيف ان تكون خائف من الذهاب للخارج
    Sabes, fuese lo que fuese lo que mi padre perseguía, no tenía miedo de encontrarlo. Open Subtitles تعرفين ، أيا ما كان يسعي أبي ورائه لم يكن خائف من إيجاده
    XL: Sin embargo, si ponen el ratón en una nueva caja completamente diferente, como la siguiente, no habrá miedo de esta caja porque no hay ninguna razón por la que temer a este nuevo entorno. TED شو: لكن إن وضعت الفأر في صندوق جديد مختلف كلياً، مثل هذا، فإنه لن يكون خائف من هذا الصندوق لأنه لا يوجد أي سبب لأن يخاف من هذه البيئة الجديدة.
    Ya no es bueno en el ruedo. ¡Tiene miedo de un rasguño! Open Subtitles فلم يعد يؤدى بطريقة جيدة فى الحلبة إنه خائف من ان يعود لنقطة الصفر
    Sabes que no tengo miedo de morir. No me interesa que me salves. Open Subtitles لا شيء من هذه الأمور حول كوني خائف من الموت
    ¿Tenías miedo de admitir que no puedes hacer todo tú solo? Open Subtitles هل أنت خائف من الاعتراف بأنك لا تستطيع عمل كل شيىء بمفرك ؟
    asustado de la panadería del lado. Los hombres jóvenes telefonean. Open Subtitles خائف من صاحب المخبز المجاور من الممكن أن يتصل بالشرطه
    ¿Te da miedo este poquito de fuego? Open Subtitles أنت خائف من هذه النار الصغيرة؟
    Tú mismo dijiste que tienes miedo a tu madre, que quieres marcharte. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أنك خائف من والدتك وأنك تريد المغادرة
    Sufro de depresión, y creo que, durante mucho tiempo, vivía dos vidas completamente diferentes, en las que una persona temía a la otra. TED اعاني من الإكتئاب وذلك لمدة طويلة، وعلى ما أعتقد لقد عشت حياتين مختلفتين تماما حيث كل شخص فيها خائف من الآخر.
    ¿Tienes miedo del viejo Tigerland, maldito soldado capullo? Open Subtitles أنت خائف من مدينة النمر الكبيرة جندي أحمق؟
    Pero temo que no comprenda lo complejo de servir a dos señores simultáneamente. Open Subtitles لكني خائف من أنها لن تستطيع تفهم هذه التعقيدات في الخدمة
    ¿Hay zombies por donde mires y le temes a los pañales sucios? Open Subtitles زومبي في كُل مكان و أنت خائف من الحفاضات القذرة؟
    El tipo que camine por la calle con ese gorro... es alguien que no le teme a nada. Open Subtitles الرجل يسير فى الشارع مع تلك القبعة الناس يعرفون أنه ليس خائف من أى شئ
    Hay algo más. Estoy muy asustado por algo que hice. Open Subtitles هناك شيئا أخر أنا حقا خائف من شيئا فعلته
    ¿Creen que le tengo miedo al MVD? Open Subtitles هل تعتقد أننى خائف من المخابرات؟
    ¿No te dan miedo las enfermedades contagiosas? Open Subtitles ليست أنت خائف من الأمراض المعدية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus