La sugerencia del Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia a este respecto tiene suma importancia y se la debería tener en cuenta como una solución reparadora positiva. | UN | وإن اقتراح وزير خارجية نيوزيلندا في هذا الخصوص ذو أهمية كبيرة وينبغي النظر فيه كحل علاجي إيجابي. |
Este objetivo fue expresado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia desde esta tribuna en el curso de su alocución durante el debate general. | UN | وقد أعلن وزير خارجية نيوزيلندا هذا الهدف من هذه المنصة في بيانه الذي ألقاه في المناقشة العامة. |
Su Excelencia el Honorable Simon Upton, Ministro de Medio Ambiente y Ministro Asociado de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | سعادة اﻷونرابل سيمون ابتون، وزير البيئة ومساعد وزير خارجية نيوزيلندا. |
Su Excelencia el Honorable Simon Upton, Ministro de Medio Ambiente y Ministro Asociado de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | سعادة اﻷونرابل سيمون ابتون، وزير البيئة ومساعد وزير خارجية نيوزيلندا. |
Director Adjunto de Medio Ambiente, Ministerio de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia | UN | نائب مدير شؤون البيئة بوزارة خارجية نيوزيلندا |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia reafirmó la importancia de este compromiso voluntario al hacer público su apoyo a la declaración. | UN | وأعاد وزير خارجية نيوزيلندا تأكيد أهمية هذا الالتزام الطوعي في تأييده العلني للبيان. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia reafirmó la importancia de este compromiso voluntario al hacer público su apoyo a la declaración. | UN | وأعاد وزير خارجية نيوزيلندا تأكيد أهمية هذا الالتزام الطوعي في تأييده العلني للبيان. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia reafirmó la importancia de este compromiso voluntario al hacer público su apoyo a la declaración. | UN | وأعاد وزير خارجية نيوزيلندا تأكيد أهمية هذا الالتزام الطوعي في تأييده العلني للبيان. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia reafirmó la importancia de este compromiso voluntario al hacer público su apoyo a la declaración. | UN | وأعاد وزير خارجية نيوزيلندا تأكيد أهمية هذا الالتزام الطوعي في تأييده العلني للبيان. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia reafirmó la importancia de este compromiso voluntario al hacer público su apoyo a la declaración. | UN | وأعاد وزير خارجية نيوزيلندا تأكيد أهمية هذا الالتزام الطوعي في تأييده العلني للبيان. |
Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia, Excmo. Sr. Murray McCully. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موراي مكولي، وزير خارجية نيوزيلندا. |
A este respecto, los Ministros reconocieron el valor y la pertinencia de la labor de los dos Grupos ad hoc de expertos, según habían bosquejado el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia y el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tailandia, respectivamente. | UN | وفي هذا السياق، أشاد الوزراء بقيمة وأهمية الأعمال التي قام بها الفريقان المخصصان والتي أوجزها وزير خارجية نيوزيلندا ونائب وزير خارجية تايلند على التوالي. |
El funcionario de Nueva Zelandia que es el principal responsable de las relaciones con Tokelau es el Administrador de Tokelau, que reside en Wellington y es designado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | والمسؤول النيوزيلندي الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو حاكم توكيلاو الذي يتخذ من ويلينغتون مقرا له ويعينه وزير خارجية نيوزيلندا. |
El funcionario de Nueva Zelandia que es el principal responsable de las relaciones con Tokelau es el Administrador de Tokelau, que reside en Wellington y es designado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | ويتولى منصب حاكم توكيلاو موظف يعينه وزير خارجية نيوزيلندا يكون هو المسؤول الأول عن علاقات نيوزيلندا مع توكيلاو مع الإقامة في لينغتون. |
Se escuchó una exposición del Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia sobre el subtema “Los bancos como factores de crecimiento del sector privado”, en que se abordó esa dimensión del desarrollo del sector privado. | UN | واستمع المنتدى إلى عرض لوزير خارجية نيوزيلندا تحدث فيه عن البند الفرعي " المصارف بوصفها محرك النمو في القطاع الخاص " عالج فيه مسألة تنمية القطاع الخاص. |
Funcionario de la División Jurídica, Departamento de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia (19601962). | UN | موظف في الشعبة القانونية وزارة خارجية نيوزيلندا (1960-1962). |
El funcionario de Nueva Zelandia que es el principal responsable de las relaciones con Tokelau es el Administrador de Tokelau, que reside en Wellington y es designado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | 3 - والمسؤول النيوزيلندي، الذي يتحمل المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو مدير توكيلاو، الذي يوجد مقره في ولينغتون، ويعينه وزير خارجية نيوزيلندا. |
El Presidente interino: La Asamblea escuchará ahora la intervención del Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia, Excmo. Sr. Murray McCully. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلَّم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل موراي ماكولي، وزير خارجية نيوزيلندا. |
El funcionario de Nueva Zelandia que es el principal responsable de las relaciones con Tokelau es el Administrador de Tokelau, que reside en Wellington y es designado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | 3 - والمسؤول النيوزيلندي الذي يتحمل المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو حاكم توكيلاو، الذي يوجد مقره في ويلينغتون، ويعيّنه وزير خارجية نيوزيلندا. |
El funcionario de Nueva Zelandia que es el principal responsable de las relaciones con Tokelau es el Administrador de Tokelau, que reside en Wellington y es designado por el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia. | UN | 3 - والمسؤول النيوزيلندي الذي يتحمل المسؤولية الرئيسية عن العلاقات مع توكيلاو هو حاكم توكيلاو، الذي يوجد مقره في ويلينغتون، ويعيّنه وزير خارجية نيوزيلندا. |